
Що означає "Язик до києва доведе"


Ответы на вопрос




Ответ:
долгий язик. Має комунікабільність. за допомогою якого ты сможешь дойти до Киева



Вибачте за непорозуміння, але ви використовуєте певні символи ("+") у тексті, які можуть бути помилкою чи невірним форматуванням. Однак я зрозумів ваше запитання і готовий вам відповісти.
Вираз "Язик до Києва доведе" є українським прислів'ям, яке має кілька інтерпретацій. Основна ідея полягає в тому, що вислів чи слухачеві вдасться вирішити проблему або вплинути на ситуацію, якщо він використовує правильні аргументи, переконливі слова чи логіку.
Це прислів'я може мати декілька варіантів тлумачення, але загальна ідея полягає в тому, що розмовник чи співрозмовник, знаючи як правильно і ефективно висловлювати свої думки, може досягти бажаного результату. Також це може вказувати на важливість висловлювання своїх ідей та вміння аргументувати свою точку зору для досягнення мети.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Українська мова
Последние заданные вопросы в категории Українська мова
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili