Вопрос задан 18.06.2023 в 09:44. Предмет Українська мова. Спрашивает Журавель Иван.

7 Фразеологізмів в звороті

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Агаев Руслан.

Відповідь:

Пояснення:

Байдики бити - ледарювати Блекоти об'їстися - сказиться (застосовується до людей, які роблять дурниці Після дощику в четвер - ніколи Аніка-воїн - хвалько, хоробрий лише на словах, далеко від небезпеки Задати прочухана(баню) - намилити шию, голову - сильно насварити Біла ворона - людина, різко виділяється з навколишнього середовища тими чи іншими якостями Бірюком жити - бути похмурим, ні з ким не спілкуватися Кинути рукавичку - викликати кого-небудь на спір.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Звороти із фразеологізмами — це конструкції, що включають у себе фразеологізми, тобто вирази, які мають фіксоване значення, відмінне від суми значень їх складових слів. Ось сім прикладів зворотів із фразеологізмами:

1. Витирати ноги об килим - означає нехтувати чимось, ледарювати. Приклад вживання: "Не витирай ноги об килим і роби свою роботу!"

2. Бити в барабан - вираження неприязного ставлення, байдужості. Приклад: "Мені все одно, він може бити в барабан на мої поради."

3. Витягти кізку з рогів - вирішити проблему шляхом обходу труднощів. Наприклад: "Замість скаржитися на труднощі, давай витягнемо кізку з рогів."

4. Робити з мухи слона - перебільшувати невеликі труднощі. "Ти таке робиш з мухи слона, це ж просто невеличкий непорозуміння."

5. На крилах щастя - перебувати в стані щастя і радості. "Вона летіла на крилах щастя після отримання новини про перемогу."

6. Виганяти білки з голови - розправлятися з турботами і труднощами. "Йому трошки потрібно вигнати білки з голови і подумати про відпочинок."

7. Лити воду в решето - говорити про щось зайве, непотрібне. "Ти знову ллєш воду в решето, як завжди."

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос