Вопрос задан 17.06.2023 в 02:12. Предмет Українська мова. Спрашивает Павлик Женя.

Знайдіть епітети та порівняння: По обидва боки Росi долини були засипані свіжим білим

снігом,неначе лебединим пухом. Небо вкрите білим прозорим туманом, крiзь який лився срібний світ вечірнього сонця. Молоде гiлля грабів спускалось до самого долу на м'який пухкий сніг. Дрібний iнiй обсипав гілки тонким пухом та дрібними алмазами. Iнiй блищав, світився, переливався білим світлом.​​ допоможіть будь ласка дуже треба!
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Трашков Руслан.

Ответ:

Епітети: 1) свіжий, білий сніг; лебединий пух; 2) білий, прозорий туман; срібний світ; вечірнє сонце; 3) молоде гілля; м'який, пухкий сніг; 4) дрібний іній; тонкий пух; дрібні алмази; 5) біле світло

Порівняння: 1) сніг → пух;

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Epithets and Comparisons in the Given Text

In the given text, there are several epithets and comparisons used to describe the scenery. Let's break them down:

1. Epithets: - "свіжим білим снігом" (fresh white snow) - This phrase uses the epithets "свіжим" (fresh) and "білим" (white) to describe the snow . - "білим прозорим туманом" (white transparent fog) - Here, the epithets "білим" (white) and "прозорим" (transparent) are used to describe the fog . - "м'який пухкий сніг" (soft fluffy snow) - The epithets "м'який" (soft) and "пухкий" (fluffy) are used to describe the snow . - "дрібний пухом та дрібними алмазами" (with fine fluff and tiny diamonds) - This phrase uses the epithets "дрібний" (fine) and "дрібними" (tiny) to describe the fluff and diamonds . - "блищав, світився, переливався білим світлом" (sparkled, shone, shimmered with white light) - Here, the epithets "блищав" (sparkled), "світився" (shone), and "переливався" (shimmered) are used to describe the white light .

2. Comparisons: - "неначе лебединим пухом" (like swan's down) - This comparison is used to describe the snow, comparing it to the softness and lightness of swan's down . - "лився срібний світ вечірнього сонця" (silver light of the evening sun flowed) - This comparison is used to describe the light, comparing it to the flow of silver .

These epithets and comparisons help create vivid imagery and enhance the reader's understanding of the scene by appealing to their senses and emotions.

Note: The sources provided are search results from You.com, and the information is based on snippets from those sources.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос