Вопрос задан 07.06.2023 в 11:58. Предмет Українська мова. Спрашивает Лазаров Альберт.

Чи правильним є родовий відмінок іменника в словосполученні приїхав із Китая

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Кандалова Кристина.

Відповідь:

Ні, родовий відмінок іменника в словосполученні "приїхав із Китая" не є правильним, оскільки в даному випадку іменник "Китай" виступає як місцевість, а не як предмет, і тому повинен мати форму орудного відмінка. Правильною формою буде "приїхав з Китаю".

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Так, родовий відмінок іменника в словосполученні "приїхав із Китая" є правильним. Українська мова має сукупність правил для відмінювання іменників у різних відмінках, включаючи родовий відмінок. У цьому конкретному випадку, іменник "Китай" у родовому відмінку однини має закінчення "-а" (наприклад, Китая), коли він вживається з прийменником "із" для вираження місця походження або напрямку подорожі.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Українська мова

Последние заданные вопросы в категории Українська мова

Задать вопрос