
Вопрос задан 15.01.2020 в 06:36.
Предмет Обществознание.
Спрашивает Черлёнок Тимофей.
Сопоставь название страны с дословным переводом. Название страны Дословный перевод 1 Германия
(«Deutschland») 1 «Земля льда» 2 Ирландия 2 Есть версия, что название произошло от корня, означающего «странники, искатели» 3 Исландия 3 «Плодородное место» 4 Финляндия 4 «Страна людей»

Ответы на вопрос

Отвечает Пак Альбина.
германия-4
ирландия-3
исландия-1
финляндия-2



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
Германия - «Земля льда»
Название страны Германия дословно переводится как «Земля льда».Ирландия - «Есть версия, что название произошло от корня, означающего «странники, искатели»
Ирландия - это страна, название которой, по одной из версий, произошло от корня, означающего «странники, искатели».Исландия - «Плодородное место»
Название страны Исландия дословно переводится как «Плодородное место».Финляндия - «Страна людей»
Название страны Финляндия дословно переводится как «Страна людей».Примечание: Пожалуйста, обратите внимание, что информация о дословном переводе названий стран может варьироваться в разных источниках. Данные переводы основаны на доступных сведениях и могут быть предметом дискуссии.


Топ вопросов за вчера в категории Обществознание
Последние заданные вопросы в категории Обществознание
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili