Вопрос задан 13.01.2020 в 11:39. Предмет Русский язык. Спрашивает Фрезе Дима.

Синтаксический разбор предложения: "смеясь, он дерзко презирал земли чужой язык и нравы" " не

списывать не от куда"!
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Казакова Виктория.
(повест.,невоскл.,прост.,распр.)
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, давайте проанализируем данное предложение с точки зрения синтаксиса:

"Смеясь, он дерзко презирал земли чужой язык и нравы не списывать не откуда."

1. "Смеясь" - это обстоятельство, выражающее образ действия. В данном случае, это сопровождает действие "презирал".

2. "он" - местоимение, выступающее в роли подлежащего.

3. "дерзко" - это обстоятельство образа действия, указывающее на способ, каким он презирал.

4. "презирал" - сказуемое, выражающее действие.

5. "земли" - это дополнение к глаголу "презирал", указывающее на объект презрения.

6. "чужой" - определение к существительному "язык", указывающее на принадлежность языка.

7. "язык" - существительное, выступающее в роли объекта презрения.

8. "и" - союз, связывающий два однородных члена предложения.

9. "нравы" - существительное, также является объектом презрения.

10. "не списывать" - инфинитивная конструкция, выражающая негативную запретительную форму.

11. "не откуда" - снова инфинитивная конструкция, указывающая на отсутствие места (в данном контексте, источника) для списывания.

Таким образом, можно перефразировать предложение так: "Он, смеясь, дерзко презирал язык и нравы чужих земель, не давая себе списывать ни откуда."

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос