
Замени словосочетания наречиями жить душа в душу работать спустя рукава трудиться непокладая рук


Ответы на вопрос

1. дружно
2. небрежно
3. усердно



Жить душа в душу - жить в полном единстве и гармонии с кем-то. Это означает, что два человека или группы людей настолько близки и согласованы, что они функционируют как единое целое.
Работать спустя рукава - работать очень усердно и прилагать максимум усилий для достижения поставленных целей. Это выражение описывает человека, который не ленится и не откладывает работу на потом, а сразу приступает к выполнению задач.
Трудиться непокладая рук - также означает работать очень усердно и неустанно. Это выражение подчеркивает, что человек полностью предан своей работе и готов приложить все усилия для ее успешного выполнения.
Заменить эти словосочетания на наречия можно следующим образом:
- Жить душа в душу - гармонично, единодушно, согласованно. - Работать спустя рукава - усердно, прилежно, неотложно. - Трудиться непокладая рук - упорно, неустанно, без передышки.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili