Вопрос задан 01.05.2019 в 05:58. Предмет Русский язык. Спрашивает Чубиев Виталий.

Напишите пожалуйста историю 3 фразеологизмов! Пожалуйста, срочно нужно!

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гайниева Жасика.

Фразеологизм “Приложить руку” 

 

     В старину, когда неграмотный человек вместо подписи оставлял на документе отпечаток пальца, это называлось «руку приложить». Позднее грамотных стало больше, но все равно про подписавшегося говорили по старинке: «Он руку приложил». Позже значение этих слов еще более расширилось: выражение«приложить руку» стало означать вообще участие в каком-нибудь деле, работе.
     Все эти различные значения смешались и создали наше выражение «приложить руку»; оно означит: быть соучастником какого-то мероприятия. Вот такая вот интересная история у фразеологизма “приложить руку“.

 

 

Фразеологизм "Зарубить на носу"

 

Зарубить на носу означает: запомнить крепко-накрепко, раз и навсе­гда. Слово нос тут вовсе не означает орган обоняния, а всего лишь памятную дощечку, бирку для записей. В древ­ности неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и на них зарубками, резами делали всевозможные заметки. Эти бирочки и называли носами.

 

 

Фразеологизм "Работать спустя рукава"

 

     Так стали говорить в те далекие времена, когда русский народ стал носить одежду с очень длинными рукавами: у мужчин они достигали 95 сантиметров, а у женщин были еще длиннее — 130—140 сантиметров. Работать с такими рукавами неудобно, все получается плохо. Чтобы дело спорилось, рукава надо было засучить, то есть подвернуть. Вот и стали говорить о людях, которые делают свое дело лениво, нехотя, медленно, что они работают спустя рукава. 

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь вам с этим! Давайте начнем с того, что такое фразеологизмы. Фразеологизмы - это устойчивые сочетания слов, которые приобрели определенное значение и употребляются как единое целое. Они являются важной частью языка и отражают культурные и исторические особенности общества.

Итак, давайте напишем историю на основе трех фразеологизмов: "бить волну", "держать нос по ветру" и "выплывать на чистую воду".

История начинается с молодого моряка по имени Александр. Он всегда мечтал о больших приключениях и свободе, которую предлагает океан. Однажды, он отправился в плавание на своем корабле "Свободный ветер". Во время плавания корабль попал в сильный шторм, и моряки были вынуждены "бить волну" - бороться с бушующими волнами и сохранять уравновешенность.

Несмотря на трудности, Александр всегда "держал нос по ветру" - сохранял оптимизм и решительность в любой ситуации. Его упорство и решимость вдохновляли экипаж, и они смогли преодолеть шторм. В конце концов, корабль "выплыл на чистую воду" - избавился от опасности и встретил спокойное море.

Эта история о морском приключении Александра и его экипажа демонстрирует, как фразеологизмы могут оживить повествование и передать определенные значения и образы.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос