Вопрос задан 17.02.2019 в 13:58. Предмет Русский язык. Спрашивает Батуева Полина.

Сказка бабушка удава как понимают мартышка и удав словосочетание встать на ноги - одинаково или

поразному
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Федосеева Анастасия.
По разному, потому что у мартышки есть лапы и она принимает это буквально, то есть именно слезть например со стула и стать на ноги. А удав это понимает по-другому потому что у него только хвост. И он это понимает как успокоиться после какого-то тяжёлого для твоей жизни случая
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Сказка "Бабушка удава" рассказывает о приключениях бабушки и удава. В этой сказке, мартышка и удав понимают словосочетание "встать на ноги" по-разному.

Мартышка, будучи обезьяной, имеет привычку вставать на задние ноги, так как это естественное положение для нее. Она прыгает и висит на деревьях, поэтому для нее "встать на ноги" означает встать на задние ноги, как это делают обезьяны.

Удав, с другой стороны, не имеет задних ног и передвигается ползком. Для него "встать на ноги" означает принять вертикальное положение, подняться с земли и стать прямым.

Таким образом, мартышка и удав понимают словосочетание "встать на ноги" по-разному: для мартышки это означает встать на задние ноги, а для удава - принять вертикальное положение

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос