Вопрос задан 08.11.2018 в 02:36. Предмет Русский язык. Спрашивает Иванова Анастасия.

5 фразеологизмов и к ним онтонимы

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Анганзорова Даша.
Засучив рукава-спустя рукава,заварить кашу-расхлёбывать кашу, тяжёл на подъём-лёгок на подъём,кот наплакал-много,на краю света-близко,намылить шею-наградить,зарубить на носу-забыть.
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь с этим!

Фразеологизмы – это устойчивые выражения, которые не всегда можно понять, основываясь только на значениях отдельных слов. Онтонимы же – это слова или фразы, имеющие несколько значений или толкований в зависимости от контекста.

Давайте рассмотрим пять фразеологизмов и их возможные онтонимы:

1. "Бить баклуши" - означает уходить, уклоняться от обязанностей или заняться чем-то неполезным. Онтонимом для этого фразеологизма может быть слово "баклуши", которое также может иметь значение "подушки для головы", таким образом, смысл может быть связан с отдыхом или пассивным поведением.

2. "Бить воду в ступе" - описывает бесполезные действия, напрасную трату времени. Онтонимом для этого фразеологизма может быть слово "ступа", которое также обозначает "сосуд для воды", и в данном контексте может упоминаться в разговоре о неэффективной трате ресурсов.

3. "Бросить слово" - выразить мнение или сделать заявление. Онтонимом здесь может быть слово "слово", которое также может трактоваться как "обещание" или "поощрение", в зависимости от контекста.

4. "Вешать лапшу на уши" - обманывать, давать ложные сведения. Онтонимом для "лапши" может быть понимание этого слова как "пища" или "паста", так что в этом случае это выражение может иметь двусмысленность в плане передачи информации или обмана.

5. "Взять в расчёт" - учитывать что-то при принятии решения. Онтонимом для "расчета" может быть толкование этого слова как "прогноз" или "подсчет", что добавляет разнообразие в понимании выражения в контексте принятия решений.

Эти онтонимы показывают, как контекст может влиять на понимание фразеологизмов, делая их более гибкими в зависимости от ситуации.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос