Вопрос задан 28.08.2018 в 15:03. Предмет Русский язык. Спрашивает Смирнова Настя.

В каком утверждении неверно истолковано происхождение слова? Выберите:  Джинсы – слово

заимствовано из американского варианта английского языка; название связано с итальянским городом Генуя, в котором впервые стала производиться ткань особо прочного свойства. Вафли – слово заимствовано из немецкого языка, обозначает «пчелиные соты». Мышцы – общеславянское слово, производное от слова «мышь».  Пряник – исконно русское слово, восходит к слову «перец». Комета – слово заимствовано из латинского языка, в котором обозначало «горящая звезда».
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Рибецький Макс.
Пряник-неверное утверждение в этом варианте
0 0
Отвечает Егорова Арина.
Помоему пряник неверно истолковано
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Слово, в котором неверно истолковано происхождение, это "пряник – исконно русское слово, восходит к слову 'перец'". В действительности, происхождение слова "пряник" связано с древнегреческим словом "прианис", означающим "пряный". Оно пришло в русский язык через турецкий или татарский язык. "Перец" же имеет другое происхождение и обозначает острый овощ.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос