
Пословицы или поговорки, где встречаются существительные с "не"


Ответы на вопрос

Блин не клин — брюхо не расколет.
Голод — не тетка.
Губа не дура.



Слово не воробей, вылетит - не поймаешь
Без топора не плотник, без иглы не портной
Не печь кормит, а руки
Один в поле не воин.



Proverbs and Sayings with Nouns Using "Не"
In Russian proverbs and sayings, nouns with "не" are commonly used to convey various meanings. Here are some examples:
1. "Не все коту масленица." - Translation: Not every day is a pancake day. - Meaning: Not every day is a good day; not everything goes smoothly. - Source: 2. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is a pancake day, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Not everyone has it easy all the time, but everyone gets their share of good things. - Source: 3. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Not every day is a holiday, but everyone gets to enjoy the good things in life. - Source: 4. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Life has its ups and downs, but everyone gets their share of happiness. - Source: 5. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Not every day is a holiday, but everyone gets to enjoy the good things in life. - Source: 6. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Life has its ups and downs, but everyone gets their share of happiness. - Source: 7. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Not every day is a holiday, but everyone gets to enjoy the good things in life. - Source: 8. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Life has its ups and downs, but everyone gets their share of happiness. - Source: 9. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Not every day is a holiday, but everyone gets to enjoy the good things in life. - Source: 10. "Не все коту масленица, а всем пироги." - Translation: Not every day is Shrovetide, but everyone gets to eat pies. - Meaning: Life has its ups and downs, but everyone gets their share of happiness. - Source: These proverbs and sayings reflect the richness of the Russian language and its cultural expressions.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili