Вопрос задан 09.12.2023 в 06:58. Предмет Русский язык. Спрашивает Снеговая Полина.

Объясни значения фразеологизмов 1.зуб на зуб не падает 2.намылить шею 3.бить баклуши 4.как бельмо

на глазу 5.мартышкин труд 6.прикусить язык
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Назаров Дамир.

Ответ:

1. Зуб на зуб не падает - означает, что кто-то сильно замерз или испугался и дрожит от холода или страха. Это выражение связано с тем, что при сильном ознобе или волнении мышцы челюстей начинают непроизвольно сокращаться, и зубы стучат друг о друга. Пример употребления: От холода зуб на зуб не падает, пора идти домой.

2. Намылить шею - означает, что кто-то ушел от кого-то, бросил, покинул, отказался от обязательств. Это выражение происходит от древнего обычая, когда жених, если не хотел жениться на невесте, мог намылить ей шею мылом и тем самым аннулировать помолвку. Пример употребления: Он намылил шею своей девушке и уехал в другой город.

3. Бить баклуши - означает, что кто-то бездельничает, тратит время впустую, не занимается делом. Это выражение связано с деревенской работой по очистке льна от семян, которая называлась бить баклуш. Баклуш - это деревянный молоток, которым били по льну. Если кто-то бил баклуш не по льну, а по чему-то другому, то он считался ленивым и бесполезным. Пример употребления: Не сиди дома и не бей баклуши, а пойди на работу.

4. Как бельмо на глазу - означает, что кто-то или что-то мешает, раздражает, портит общее впечатление. Это выражение связано с тем, что бельмо - это белое пятно на радужной оболочке глаза, которое ухудшает зрение и внешний вид. Пример употребления: Этот дом как бельмо на глазу, он портит всю улицу.

5. Мартышкин труд - означает, что кто-то или что-то сделало что-то бессмысленное, бесполезное, некачественное, подражая кому-то или чему-то. Это выражение связано с тем, что мартышка - это обезьяна, которая любит подражать человеку, но не понимает смысла его действий. Пример употребления: Это не ремонт, а мартышкин труд, все сделано криво и небрежно.

6. Прикусить язык - означает, что кто-то замолчал, перестал говорить, сдержал свои слова. Это выражение связано с тем, что прикусить язык - это физический способ помешать себе говорить, когда это нежелательно или опасно. Пример употребления: Лучше прикуси язык, чем скажешь что-то неподходящее.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. "Зуб на зуб не падает" - это выражение означает, что человек не может выразить свои чувства или мнение из-за страха или нерешительности.

2. "Намылить шею" - это значит обмануть, обмануть кого-то.

3. "Бить баклуши" - это значит уходить, уклоняться от обязанностей или ответственности.

4. "Как бельмо на глазу" - это означает, что что-то очень заметное и неприятное, что не может быть игнорировано.

5. "Мартышкин труд" - это значит бесполезная, бессмысленная работа или занятие.

6. "Прикусить язык" - это значит сдержать себя, не высказывать свои мысли или эмоции.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос