Вопрос задан 04.12.2023 в 19:20. Предмет Русский язык. Спрашивает Асадчих Артём.

Синтаксический разбор предложения: Из-за лютой нужды Грин нередко печатался в бульварных

изданиях, унося читателя в мир мечты.​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Смирнов Евгений.

Ответ:

из-за (дополнение) лютой(определение) нужды(дополнение) грин(подлежащее) нередко(обстоятельство) печатался(сказуемое) в бульварных(обстоятельство) изданиях(дополнение), унося(сказуемое) читателя(дополнение) в мир(обстоятельство) мечты(определение)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Анализ предложения: "Из-за лютой нужды Грин нередко печатался в бульварных изданиях, унося читателя в мир мечты."

- Из-за лютой нужды: предлоговая фраза, выражающая причину; - Грин: подлежащее, существительное в именительном падеже, единственном числе; - нередко: наречие, обозначающее частоту действия; - печатался: глагол, несовершенного вида, прошедшее время, единственное число, мужской род, страдательный залог; - в бульварных изданиях: предлоговая фраза, обозначающая место действия; - унося: глагол, несовершенного вида, настоящее время, единственное число, мужской род, действительный залог; - читателя: дополнение, существительное в винительном падеже, единственное число, мужской род; - в мир мечты: предлоговая фраза, обозначающая направление.

Таким образом, предложение описывает действие Грина, который, из-за своей сильной нужды, часто печатался в бульварных изданиях. При этом его тексты уносили читателя в мир мечты.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Синтаксический разбор предложения:

Из-за лютой нужды Грин нередко печатался в бульварных изданиях, унося читателя в мир мечты.

1. Предложение является сложным, так как содержит две грамматические основы: Грин печатался и унося читателя. 2. Предложение состоит из двух частей, соединенных запятой: главной и придаточной. Главная часть — это повествовательное невосклицательное двусоставное распространенное полное неосложненное предложение. Придаточная часть — это деепричастный оборот, который является обстоятельством цели к главному предложению. 3. Разбор по членам предложения:

Из-за лютой нужды — обстоятельство причины к сказуемому главного предложения; Грин — подлежащее главного предложения; нередко — наречие, обстоятельство времени к сказуемому главного предложения; печатался — сказуемое главного предложения; в бульварных изданиях — обстоятельство места к сказуемому главного предложения; унося — деепричастие, сказуемое придаточного предложения; читателя — дополнение к сказуемому придаточного предложения; в мир мечты — обстоятельство места к сказуемому придаточного предложения.

4. Схема предложения:

Из-за лютой нужды Грин нередко печатался в бульварных изданиях, унося читателя в мир мечты. |---------------------| |---------------------| |---------------------| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос