Вопрос задан 28.11.2023 в 08:22. Предмет Русский язык. Спрашивает Даминов Марсель.

"Выводила его из себы" подберите фразеологизм-антоним. Помогите пожалуйста )

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Биктимиров Матвей.

"Выводила его из себя" подберите фразеологизм-антоним.

"Выводить из себя" и "приводить в чувство" - фразеологизмы-антонимы.

Выводить из себя - раздражать, заставлять нервничать.

Приводить в чувство - помогать сосредоточиться, успокоиться.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Антонимом для фразеологизма "Выводила его из себя" может быть фразеологизм "Успокаивала его". В данном контексте, когда говорят о том, что кто-то выводит другого из себя, имеется в виду, что этот человек раздражает, нервирует или вызывает раздражение у другого. Следовательно, антонимом будет фразеологизм, который описывает действие успокоить или снять напряжение, чтобы уменьшить раздражение или нервозность другого человека.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос