Вопрос задан 13.11.2023 в 14:24. Предмет Русский язык. Спрашивает Кайль Виола.

Прочитайте разрозненные фрагменты текста. Упорядочьте фрагменты, чтобы получился связный текст. 1

Церковнославянский язык окончательно утратил функцию литературного языка, передав его русскому, но как богослужебный он дожил до наших дней. И сегодня в православных храмах совершается служба на языке, являющемся прямым наследником того, который создали Кирилл и Мефодий. 2 В основе культурной политики Петра Первого лежало чёткое разграничение церковной и светской культуры. Всё церковное воспринималось Петром как старое, тёмное, суеверное, чему место лишь внутри церковной ограды. 3 Окончательное размежевание церковнославянского и русского языков произошло в Петровскую эпоху. Это время было переломным для России: создавалась новая система государственного управления, появлялись промышленные предприятия, проводилась реформа армии, строился флот. Не менее значительны были перемены, произошедшие в сфере культуры. 4 Одной из важнейших реформ Петра I стала реформа алфавита. Кириллица ориентировалась на греческое начертание букв, а созданный русский гражданский шрифт – на латиницу. Отныне, постановил царь, светские книги должны печатать гражданским шрифтом и по-русски, а церковные – кириллицей и на церковнославянском. 5 Новая Россия противопоставлялась старой, а новой реальности должны соответствовать новые слова Это такие слова, как губернатор, инспектор, министр и другие. Впрочем, слова появлялись не только для того, чтобы дать имя новым явлениям. Например, совершенно необязательно было называть сенатом высший орган государственного управления, подчинённый императору: в русском языке существовали слова дума, совет и т. д. (позже, в ХХ веке, они вернулись в язык). Но реформаторам важно было разорвать связь настоящего и будущего с предшествующими эпохами
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Гром Вова.

Ответ:

4. 5.1.2.3

Объяснение:

это не точно ( я не уверена)

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Церковнославянский язык, созданный Кириллом и Мефодием, утратил свою функцию литературного языка, передав его русскому, но как богослужебный он сохранился и используется в православных храмах. Служба на этом языке является прямым наследником того, который был создан братьями Кириллом и Мефодием.

В период Петра Первого была проведена четкая разделение церковной и светской культуры. Петр воспринимал всё церковное как старое, тёмное и суеверное, отводя ему место лишь внутри церковной ограды. Он внес существенные изменения не только в сфере церковной, но и в общественной жизни России.

Окончательное разделение церковнославянского и русского языков произошло в период Петровской эпохи. Это время было переломным для России, характеризуемым созданием новой системы государственного управления, промышленных предприятий, реформой армии, и строительством флота. В сфере культуры также произошли значительные изменения.

Одной из важных реформ Петра I стала реформа алфавита. Кириллица, ориентированная на греческое начертание букв, была заменена русским гражданским шрифтом, ориентированным на латиницу. Петр указал, что светские книги должны печататься гражданским шрифтом и на русском, в то время как церковные - на кириллице и церковнославянском.

Новая Россия противопоставлялась старой, и для новой реальности были введены новые слова. Это термины, такие как губернатор, инспектор, министр и другие, которые отражали изменения в общественной и государственной структуре. Реформаторам было важно создать новый язык, разрывающий связь с предыдущими эпохами и отражающий современные реалии.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Церковнославянский язык, созданный Кириллом и Мефодием, в конечном итоге утратил свою функцию литературного языка и передал свое место русскому языку. Однако он продолжает использоваться в богослужебных целях, и в современных православных храмах ведется служба на языке, являющемся прямым наследником церковнославянского.

Время правления Петра Первого характеризовалось четким разделением церковной и светской культур. Петр рассматривал все церковное как старое, темное и суеверное, предназначенное только для церковных стен. Это отношение привело к окончательному разделению церковнославянского и русского языков в Петровскую эпоху. В это время в России происходили кардинальные изменения в системе государственного управления, промышленности, армии и флота, а также в сфере культуры.

Одной из ключевых реформ Петра I стала реформа алфавита, где кириллица ориентировалась на греческое начертание, а гражданский шрифт, предназначенный для светских книг, был ориентирован на латиницу. Царь предписал, что светские книги должны печататься гражданским шрифтом и на русском языке, в то время как церковные книги оставались на кириллице и на церковнославянском языке.

Эти изменения отражали новую реальность, создаваемую в Петровскую эпоху, и требовали появления новых слов в русском языке. Например, появились такие термины, как губернатор, инспектор, министр и другие, чтобы соответствовать новым реалиям. Эти слова не только обозначали новые явления, но и выражали стремление реформаторов к разрыву с предыдущими эпохами, создавая связь между настоящим и будущим, независимо от предшествующих эпох.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос