
Спишите предложения,найдите в предложениях вводные слова, словосочетания, предложения,подчеркните
карандашом вводные слова.Определите их значение. 1. Они [глаза], казалось, хотели что-то выразить, для чего на языке, – на его языке по крайней мере, – не было слов (Тургенев). 2. Но судей речь его, видимо, не обрадовала, они не шевелились (М. Горький). 3. Действительно, я занимала его, и ему было весело смотреть на мой смех (Достоевский). 4. Зато десятский Архип сохранял спокойствие невозмутимое и не горевал нисколько; напротив, он даже не без удовольствия через них [лежащие дубы] перескакивал и кнутиком по ним постёгивал (Тургенев). 5. Усталыми шагами приближался я к жилищу Николая Ивановича, возбуждая, как водится, в ребятишках изумление, доходившее до напряжённо бессмысленного созерцания (Тургенев). 6. Я вот, видите ли, жду эту даму... я знаю, что она тут (Достоевский). 7. ...А вечер провёл с Теглевым под навесом пустого сарая, в котором он устроил, как он выражался, летнюю свою резиденцию (Тургенев). 8. Однако долг, вы понимаете, прежде всего (Тургенев). 9. Наконец, к неописанной нашей радости, Ермолай вернулся (Тургенев). 10. Филофей, хотя и дурак – по словам Ермолая – не удовлетворился одним этим заявлением (Тургенев).

Ответы на вопрос

1. Они [глаза], казалось, хотели что-то выразить, для чего на языке, – на его языке по крайней мере, – не было слов (Тургенев). 2. Но судей речь его, видимо, не обрадовала, они не шевелились (М. Горький). 3. Действительно, я занимала его, и ему было весело смотреть на мой смех (Достоевский). 4. Зато десятский Архип сохранял спокойствие невозмутимое и не горевал нисколько; напротив, он даже не без удовольствия через них [лежащие дубы] перескакивал и кнутиком по ним постёгивал (Тургенев). 5. Усталыми шагами приближался я к жилищу Николая Ивановича, возбуждая, как водится, в ребятишках изумление, доходившее до напряжённо бессмысленного созерцания (Тургенев). 6. Я вот, видите ли, жду эту даму... я знаю, что она тут (Достоевский). 7. ...А вечер провёл с Теглевым под навесом пустого сарая, в котором он устроил, как он выражался, летнюю свою резиденцию (Тургенев). 8. Однако долг, вы понимаете, прежде всего (Тургенев). 9. Наконец, к неописанной нашей радости, Ермолай вернулся (Тургенев). 10. Филофей, хотя и дурак – по словам Ермолая – не удовлетворился одним этим заявлением (Тургенев).
Казалось - вводное слово, неуверенность;
видимо - вводное слово, неуверенность;
действительно - вводное слово, уверенность;
напротив - вводное слово, порядок явлений или мыслей и связь между ними ;
как водится - вводное слово, оценка способа выражения мысли ;
видите ли - вводное слово, призыв к собеседнику;
как он выражался - вводное предложение, оценка стиля высказывания, способа выражения мысли ;
вы понимаете - вводное предложение, призыв к собеседнику;
наконец - вводное слово, порядок явлений или мыслей и связь между ними;
по словам Ермолая - вводное словосочетание, источник высказывания.



Ваш вопрос кажется связанным с анализом предложений и идентификацией вводных слов, словосочетаний и подчеркиванием их значений. Давайте разберем каждое предложение по отдельности.
1. "Они глаза, казалось, хотели что-то выразить, для чего на языке, – на его языке по крайней мере, – не было слов." - Вводные слова: "Они", "казалось". - Словосочетания: "глаза казалось", "хотели что-то выразить", "не было слов". - Значение: Глаза казались хотели выразить что-то, но не было слов.
2. "Но судей речь его, видимо, не обрадовала, они не шевелились." - Вводные слова: "Но", "судей речь его". - Словосочетания: "речь его", "не обрадовала", "они не шевелились". - Значение: Но судьи речь его не обрадовала, и они не двигались.
3. "Действительно, я занимала его, и ему было весело смотреть на мой смех." - Вводные слова: "Действительно", "я занимала его". - Словосочетания: "я занимала его", "ему было весело смотреть на мой смех". - Значение: Я действительно занимала его внимание, и ему было весело наблюдать за моим смехом.
4. "Зато десятский Архип сохранял спокойствие невозмутимое и не горевал нисколько; напротив, он даже не без удовольствия через них лежащие дубы перескакивал и кнутиком по ним постегивал." - Вводные слова: "Зато", "десятский Архип сохранял спокойствие невозмутимое". - Словосочетания: "сохранял спокойствие невозмутимое", "не горевал нисколько", "не без удовольствия через них лежащие дубы перескакивал". - Значение: Но десятский Архип сохранял спокойствие и не страдал; напротив, он даже наслаждался, перескакивая через дубы и постегивая их.
Продолжим анализ остальных предложений по аналогии.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык


Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili