
1. Корень учения горек,да плод его сладок. 2. Знайка всё с полуслова понимает ,а незнайка всё
только рот розевает .3. Книга в счастье украшает ,а не в счастье утешает .4. Незнайка лежит ,а знайка далеко бежит. Надо выписать сначала предложение с одородными членами, затем сложные предложения.

Ответы на вопрос

1; 2; 4; Сложные



Identifying Proverbs and Sayings
The given phrases appear to be proverbs or sayings. Let's break them down and discuss their meanings.1. "Корень учения горек, да плод его сладок": - This proverb means that the process of learning or acquiring knowledge may be difficult or unpleasant at first, but the rewards or benefits that come from it are enjoyable or satisfying. - The idea is that although the initial stages of learning may be challenging, the ultimate outcome is worthwhile and fulfilling.
2. "Знайка всё с полуслова понимает, а незнайка всё только рот розевает": - This saying contrasts the abilities of two individuals, "Знайка" and "незнайка." - It suggests that "Знайка" is quick to understand things, even from partial information, while "незнайка" only reacts with surprise or confusion and fails to comprehend easily.
3. "Книга в счастье украшает, а не в счастье утешает": - This proverb implies that books or knowledge are valuable and enriching during times of happiness or prosperity, but they are truly comforting and beneficial during times of sadness or difficulty. - It emphasizes the different roles that books and knowledge play in various life situations.
4. "Незнайка лежит, а знайка далеко бежит": - This saying contrasts the actions of "Незнайка" and "знайка." - It suggests that "Незнайка" is inactive or idle, while "знайка" is actively engaged in productive or purposeful activities.
Constructing Sentences
Now, let's construct sentences based on the given phrases.Simple Sentence with Coordinate Members: - "Корень учения горек, да плод его сладок." - "Незнайка лежит, а знайка далеко бежит."
Complex Sentences: - "Знайка всё с полуслова понимает, а незнайка всё только рот розевает, что подтверждает их разные способности к восприятию информации." - "Книга в счастье украшает, а не в счастье утешает, что подчеркивает её разностороннюю ценность в различных жизненных ситуациях."
These sentences illustrate the meanings and contrasts conveyed by the given proverbs and sayings.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili