Вопрос задан 31.10.2023 в 11:47. Предмет Русский язык. Спрашивает Сердюк Юлия.

Перечитайте древнерусский текст ещё раз. Переведите текст на современный русский язык. А владыка

Иона на всяк день не престаша, глаголя: «Неправду еси чинил, а меня еси ввелъ во грѣх и в сором. Князя было ти выпустити, и ты дѣтей его с нимъ посадил. А мнѣ еси дал свое слово правое, а они меня послушали, а нынѣча во всей лжи. Выпусти его, сведи с моей души и з своей...»Выберите вариант(-ы), в котором(-ых) дан(-ы) верный(-ые) перевод(-ы) отдельных предложений текста.А царь Ион каждый день, не уставая, говорил: «Совершил ты преступление, а меня вверг в грех и в срам».Тебе следовало (надо было) детей выпустить, а ты детей оставил.А мне ты дал честное слово, и они меня послушались, и нынче вся эта ложь на мне.Выпусти его, сними (грех) с моей души и со своей...Помогите пожалуйста!! ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Малофий Валерия.

Ответ:

третье и четвёртое предложения с верным переводом

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

А царь Иона каждый день, не уставая, говорил: "Ты совершил преступление, а меня втянул в грех и позор. Тебе следовало выпустить князя и посадить его детей с ним. А мне ты дал честное слово, и они послушали меня, а сейчас все это - ложь. Освободи его, избавь мою душу и свою от этого греха..."

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос