Вопрос задан 24.10.2023 в 08:50. Предмет Русский язык. Спрашивает Волкова Альфинур.

Сообщение о происхождении фразеологизмов

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Чупров Руслан.

Ответ:

По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными.

Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии яв­ляются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср.: Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет ме­нять, плывёт по течению. По приказу командира сол­дат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возник­новения таких оборотов — разговорная речь.

Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, прописать ижицу, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: соба­ку съел, стреляный воробей; художественных произведе­ний: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в ко­лесе, на деревню дедушке.

Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, фома неверующий; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе.

Многие фразеологизмы оказываются сложными для понимания в силу их грамматического оформления, неясного значения слов, их составляющих. Например: глас вопиющего в пустыне — призыв к чему-нибудь, остающийся без ответа; камень преткновения — помеха, затруднение; тьма кромешная — полная, беспросветная темнота; мерзость запустения — состояние полного опустошения; метать бисер перед свиньями — говорить о чём-нибудь, превышающем понимание слушателя; сизифов труд — беско­нечная и бесплодная работа; гомерический смех — неудержимый, громовой хохот; притча во языцех — предмет общих разговоров, сенсация; испить чашу до дна — испытать несчастье; скользить по поверхности — не вни­кать глубоко во что-либо.

Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.

Объяснение:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фразеологизмы - это устойчивые выражения, состоящие из нескольких слов, значение которых не всегда можно объяснить путем анализа отдельных компонентов. Они являются важной частью языка и отражают культурные, исторические и общественные аспекты народа, использующего данный язык. Происхождение фразеологизмов может быть связано с разными источниками:

  1. Исторические события: Многие фразеологизмы могут возникнуть в результате исторических событий или персонажей. Например, фразеологизм "как гроза среди ясного неба" возник в связи с неожиданным приходом грозы, а фразеологизм "Красная карточка" связан с футбольными правилами.

  2. Библейские и религиозные источники: Множество фразеологизмов происходят из библейских текстов и религиозных учений. Например, "на худой конец" имеет корни в библейской притче о храбрости.

  3. Мифология и легенды: Некоторые фразеологизмы могут быть связаны с мифами и легендами, такими как "Ахиллесова пята" или "Пандори́на коро́бка."

  4. Обыденная жизнь: Множество фразеологизмов происходят из повседневной жизни и практического опыта. Например, "делать из мухи слона" означает преувеличение.

  5. Литературные произведения: Некоторые фразеологизмы могут быть вдохновлены литературными произведениями. Например, "Иди в пень!" происходит из комедии Александра Островского "На всякого мудреца довольно простоты."

  6. Путешествия и иностранные языки: Фразеологизмы также могут происходить из опыта путешествий и контакта с другими культурами. Например, "всё включено" связано с туризмом.

Происхождение конкретных фразеологизмов часто можно проследить через исследование истории и культуры языка. Фразеологизмы служат важным средством выразительности и передачи культурных особенностей языка, и их понимание помогает лучше владеть языком и коммуницировать более эффективно.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос