
338А. Спишите бессоюзные сложные предложения, расставляя недоста- ющие знаки препинания, вставляя
пропущенные буквы. Подберите сино- нимичные союзные предложения, определите типы бессоюзных сложных предложений. Прокомментируйте расстановку знаков препинания в них. аудитория интерпретация [тэ] 1. Печать, радио, тел...видение и интернет пре...ставляют собой с...стему сре...ств ма...овой информац...и каждое из них облада...т рядом особе...остей, проявляющихся в различных способах дон...сения информац...и до аудитории. 2. Радио наиболее оп...ративное из всех сре...ств ко...уникации телевидение распол...гает гораздо более широкими возможностями преподн...сения информац...и. 3. Коллеги считают п...чатные СМИ в настоящее время переживают неле...кие времена интернет отб...рает у них все большую аудиторию. 4. П... чатная информац...я предоставляет широкие возможности для интерпретац...и фактов она вместе с тем требует более ответ- стве...ого подхода к формам их подачи. 5. На тел...видении аудио и видео обычно выступают на равных вместе с тем некоторые тел.... передачи делаются с акцентом либо на звуковой ряд либо на видеоряд. 6. Газета берет на себя функц...и ан...литика, ко...ентатора, обозрева- теля она может "подняться" над событием и обозреть его с высоты вре- мени, суеты и домыслов. 7. На тел...видении возможна организац...я оп...ративных передач как из студии, так и с места событий пр...иму- щества такой “живой” передачи в значительно большем, чем у радио, “эффекте присутствия”.

Ответы на вопрос

Спишите бессоюзные сложные предложения, расставляя недостающие знаки препинания, вставляя пропущенные буквы. Подберите синонимичные союзные предложения, определите типы бессоюзных сложных предложений. Прокомментируйте расстановку знаков препинания в них.
1. [Печать, радио, телевидение и интернет представляют собой систему средств массовой информации], [каждое из них обладает рядом особенностей, проявляющихся в различных способах донесения информации до аудитории].
- БСП с отношением одновременности между предикативными частями, связь выражена с помощью запятой.
ССП: [Печать, радио, телевидение и интернет представляют собой систему средств массовой информации], и [каждое из них обладает рядом особенностей, проявляющихся в различных способах донесения информации до аудитории].
- ССП с отношением одновременности между предикативными частями.
2. [Радио - наиболее оперативное из всех средств коммуникации] - [телевидение располагает гораздо более широкими возможностями преподнесения информации].
- БСП с отношением противопоставления между предикативными частями, связь выражена с помощью тире.
ССП: [Радио - наиболее оперативное из всех средств коммуникации], но [телевидение располагает гораздо более широкими возможностями преподнесения информации].
- ССП с противительными отношениями предикативных частей.
3. [Коллеги считают]: [печатные СМИ в настоящее время переживают нелегкие времена]: [интернет отбирает у них все большую аудиторию].
- БСП с отношениями дополнения и причины между предикативными частями, связь выражена с помощью двоеточий.
СПП: [Коллеги считают], (что печатные СМИ в настоящее время переживают нелегкие времена), (потому что интернет отбирает у них все большую аудиторию).
- СПП с последовательным подчинением придаточного изъяснительного и причины.
4. [Печатная информация предоставляет широкие возможности для интерпретации фактов] - [она вместе с тем требует более ответственного подхода к формам их подачи].
- БСП с отношением противопоставления между предикативными частями, связь выражена с помощью тире.
ССП: [Печатная информация предоставляет широкие возможности для интерпретации фактов], но [она вместе с тем требует более ответственного подхода к формам их подачи].
- ССП с противительными отношениями предикативных частей.
5. [На телевидении аудио и видео обычно выступают на равных], [вместе с тем некоторые телепередачи делаются с акцентом либо на звуковой ряд, либо на видеоряд].
- БСП с отношением одновременности между предикативными частями, связь выражена с помощью запятой.
ССП: [На телевидении аудио и видео обычно выступают на равных], однако [некоторые телепередачи делаются с акцентом либо на звуковой ряд, либо на видеоряд].
- ССП с соединительными отношениями предикативных частей.
6. [Газета берет на себя функции аналитика, комментатора, обозревателя], [она может "подняться" над событием и обозреть его с высоты времени, суеты и домыслов].
- БСП с отношением одновременности между предикативными частями, связь выражена с помощью запятой.
ССП: [Газета берет на себя функции аналитика, комментатора, обозревателя], и [она может "подняться" над событием и обозреть его с высоты времени, суеты и домыслов].
- ССП с отношением одновременности между предикативными частями.
7. [На телевидении возможна организация оперативных передач как из студии, так и с места событий]: [преимущества такой "живой" передачи в значительно большем, чем у радио, "эффекте присутствия"].
- БСП с отношениями причины между предикативными частями, связь выражена с помощью двоеточия.
СПП: [На телевидении возможна организация оперативных передач как из студии, так и с места событий], (потому что преимущества такой "живой" передачи в значительно большем, чем у радио, "эффекте присутствия").
- СПП с придаточным причины.
#SPJ1



Печать, радио, телевидение и интернет представляют собой систему средств массовой информации; каждое из них обладает рядом особенностей, проявляющихся в различных способах доноса информации до аудитории.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее несколько синонимичных союзных предложений. Знаки препинания расставлены правильно, разделяя элементы списка и объединяя синонимичные союзные предложения.
Радио наиболее оперативное из всех средств коммуникации; телевидение располагает гораздо более широкими возможностями предоставления информации.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения.
Коллеги считают, что печатные СМИ в настоящее время переживают нелегкие времена; интернет отбирает у них все большую аудиторию.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения.
Печатная информация предоставляет широкие возможности для интерпретации фактов; она вместе с тем требует более ответственного подхода к формам их подачи.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения.
На телевидении аудио и видео обычно выступают на равных; вместе с тем, некоторые телевизионные передачи делаются с акцентом либо на звуковой ряд, либо на видеоряд.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения и вставляют запятую перед вводным словом "вместе с тем".
Газета берет на себя функции аналитика, комментатора, обозревателя; она может "подняться" над событием и обозреть его с высоты времени, суеты и домыслов.
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения.
На телевидении возможна организация оперативных передач как из студии, так и с места событий; преимущество такой "живой" передачи в значительно большем, чем у радио, "эффекте присутствия".
- Это бессоюзное сложное предложение, объединяющее два синонимичных союзных предложения. Знаки препинания разделяют две части предложения.


Похожие вопросы







Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili