Напишите пожалуйста 10 диалектных слов из малахитовой шкатулки Бажова с переводом
Ответы на вопрос
И там ПРОТЧА.
НЕЖЕНАТИК.
ИЗРОБЛЕННЫЙ.
ЗАВСЕ кашлял.
Коса ИССИЗА-чёрная.
Сквозь СВЕТЕЮТ.
ОДНЕМ словом.
АРТУТЬ-девка.
ПО-КАКОВСКИ.
Малахитовая шкатулка из рассказов Павла Бажова включает в себя множество диалектных слов и выражений, которые являются характерными для уральского народа. Вот 10 таких слов с переводом:
Кулёма (кульема) - молот, обычно деревянный, используемый для дробления руды. Перевод: Молот.
Шайка - котелок, обычно металлический, используемый для приготовления пищи на открытом огне. Перевод: Котелок.
Жалобрейка - скрипка, гусля, или другой струнный музыкальный инструмент. Перевод: Скрипка.
Тырить - красть, украсть. Перевод: Красть.
Кузнечик - жучок, насекомое. Перевод: Жучок.
Пельмени - традиционное русское блюдо, схожее с варениками, но с начинкой из мяса. Перевод: Пельмени.
Самодур - упрямец, человек с непоколебимой волей. Перевод: Упрямец.
Поросёнок - молодой свиньи. Перевод: Молодая свинья.
Медвежий угол - место в лесу, где медведи зимуют и спят. Перевод: Медвежий угол.
Куряга - дрова, которые используются для отопления. Перевод: Дрова.
Эти слова и выражения помогают передать аутентичность и колорит уральской местности, которые так часто присутствуют в произведениях Павла Бажова.
Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili
