Вопрос задан 31.07.2023 в 17:02. Предмет Русский язык. Спрашивает Ведункин Степан.

Почему слова хорваТский и туреЦкий пишутся по-разному? А) ничём не обоснованное написание Б) по

причине разносит произношение В) потому что образования от основ на разные согласные Г) по традиции
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Stanislaviv Diana.
В) потому что образования от от основ на разные согласные 
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Правильный ответ: В) потому что образования от основ на разные согласные.

Слова "хорватский" и "турецкий" происходят от разных основных слов. В русском языке существует определенное правило образования наименований языков и национальностей от основных слов. Например:

  • Хорватия (основное слово) - хорватский (язык и национальность).
  • Турция (основное слово) - турецкий (язык и национальность).

Суффиксы "-ский" и "-ецкий" обозначают принадлежность языка и национальности, но они образованы от разных основ, что и приводит к различной записи.

Отмечу, что вариант "Г) по традиции" тоже имеет некоторое значение. Часто написание слов в языке определяется традицией и историческими обстоятельствами. Но в данном конкретном примере, основное образование от разных согласных является главной причиной различия в написании слов "хорватский" и "турецкий".

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос