
Сочинение на тему заимствованные слова срочно!!!


Ответы на вопрос

Заимствование – это закономерный и логичный способ развития и обогащения любого языка. Бурное развитие науки и техники, появление новых реалий во всех областях жизнедеятельности человечества требуют их называния и в родном языке.
Так и приходят в русский язык заимствования или иноязычные слова. Количество заимствований исчисляется десятками тысяч слов. Для их правильного написания и употребления в речи издаются специальные «Словари иностранных слов».
Нередко заимствования подвержены политической моде. В 19 веке в России превалировал французский, поэтому основные заимствования шли из этого языка: багаж, гардероб, шезлонг, портмоне, кашпо, шедевр, костюм. Интересна история происхождения слова «шаромыжник» (попрошайка).
Когда армия Наполеона бежала из России, то французские солдаты просили подаяние у русских крестьян с протянутой рукой, со словами «сher ami» (милый друг). Поскольку на современной политической арене доминируют англоязычные страны (США, Великобритания), то и самым распространенным языком в мире, и основным языком заимствований стал английский.
Поэтому некогда заимствованное из французского «коммерсант» теперь стало «бизнесменом», «пижон» – «денди», а в покере карты сдает не «крупье», а «дилер».
Развитие современных информационных технологий привнесло в наш быт и наш язык такие слова, как: компьютер, принтер, картридер, ноутбук, гаджет, девайс и другие. Многие из этих слов еще не вошли в словари, поэтому лингвисты спорят, например, как писать правильно: «СМС-сообщение» или «SMS-сообщение».
Иногда иноязычные слова заменяют исконно русские, которые переходят в разряд устаревших. Например, слово «десерт» было заимствовано еще в 18 веке из французского языка, означает последнее блюдо на столе. «Заедки» – это старинное русское название десерта, который подавался после торжественных обедов. Современным россиянам оно абсолютно не известно.
Конечно, всегда существует угроза того, что заимствование вытеснит русское слово абсолютно неправомерно. Например, английское «астронавт», которое часто появляется в СМИ, употребляется абсолютно неуместно, когда у нас есть свое слово – «космонавт». Тем более, что первым космонавтом был, как пелось в песне, простой советский парень – Юрий Гагарин.
В использовании иноязычных слов, как и во многом другом, не нужно впадать в крайности, а стоит соблюдать меру: если есть исконно русское название – стоит употреблять его, а если нет русскоязычного аналога – тогда стоит обратиться к заимствованным словам.



Заимствованные слова: Окно в культуры мира
Язык - это уникальное средство общения, и он непрерывно развивается, обогащаясь новыми словами и выражениями. Одной из наиболее заметных черт этого развития является заимствование слов из других языков. Заимствованные слова - это как окно в культуры мира, позволяющее нам узнавать о традициях и истории разных народов. В этом сочинении я хотел бы рассмотреть влияние заимствованных слов на язык и культуру нашей страны.
В наше время, благодаря глобализации и развитию технологий, коммуникация между разными культурами стала проще и интенсивнее. В результате, множество иностранных слов внедряется в наш родной язык. Это происходит по разным причинам, например, некоторые слова заимствуются из-за отсутствия точного аналога в нашем языке, а другие - из-за моды и влияния поп-культуры.
Заимствование слов имеет как положительные, так и отрицательные последствия. Среди положительных аспектов можно отметить расширение лексикона и возможность более точного и яркого выражения мыслей. Заимствованные слова могут также привнести новые понятия и представления, которые ранее не существовали в нашей культуре. Кроме того, использование заимствованных слов может создать более прочные связи между различными культурами и народами.
С другой стороны, прежде чем принять иностранные слова, важно помнить о сохранении своей языковой и культурной идентичности. В большинстве случаев лучше использовать родные аналоги, если таковые существуют, чтобы сохранить богатство и уникальность нашего языка. Злоупотребление заимствованными словами может привести к потере особенностей языка и его обеднению.
Как же найти баланс? Важно обучать людей осознанному использованию заимствованных слов, позволять им разбираться в значении и происхождении новых лексических единиц. Это поможет сохранить гармонию между заимствованными словами и национальным языком, а также продолжит привлекать культурное разнообразие в нашу жизнь.
В заключение, заимствование слов - это важный аспект развития языка и культуры. Правильное использование заимствованных слов может расширить наш кругозор, обогатить лексикон и укрепить связи между разными народами. Однако мы должны помнить о важности баланса и сохранения своей языковой и культурной идентичности. Пусть заимствованные слова будут окном, через которое мы видим культуры мира, но не забывайм о своих корнях и уникальности.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili