
Каковы источники пополнения фразеологизмов. Очень нужно


Ответы на вопрос




Ответ:
Исторические события, реалии жизни. Бить баклуши, спустя рукава, кричать во всю Ивановскую
Библеизмы ( выражения из текстов Священного Писания). Блудный сын, манна небесная, умывать руки
Русская и зарубежная классическая литература - т.н. крылатые слова ( фразеологические выражения)
"С корабля на бал"( А.С. Пушкин); " быть или не быть" (В Шекспир); " медвежья услуга" ( И.А. Крылов)
Древнегреческая и древнеримская мифология. Ахиллесова пята, дамоклов меч, авгиевы конюшни
Пословицы и поговорки. С гулькин нос, стреляный воробей.
Из профессиональной речи. Точить лясы, от доски до доски, попасть в просак,тянуть канитель.



Источники пополнения фразеологизмов, т.е. происхождения новых выражений и устойчивых оборотов в языке, могут быть разнообразны. Важно понимать, что язык постоянно эволюционирует, и новые фразеологизмы могут возникать из различных источников. Некоторые из них включают:
Культурные изменения: Новые фразеологизмы могут возникать из-за социокультурных изменений в обществе. Например, с развитием технологий и интернета, возникают новые выражения, отражающие современные реалии.
Литература и искусство: Новые выражения могут возникать в результате влияния литературы, кино, телевидения и других видов искусства. Популярные фразы из книг, фильмов и песен могут становиться частью языка.
Сленг и разговорная речь: Сленг и разговорные обороты могут стать частью общепринятой речи и, со временем, превратиться в фразеологизмы.
Исторические события: Особые события или исторические эпохи могут стать источниками новых выражений и оборотов.
Метафоры и аналогии: Новые фразеологизмы могут возникать из-за создания метафор и аналогий, которые затем укореняются в языке.
Переосмысление существующих выражений: Некоторые фразеологизмы могут изменить свой смысл или использоваться в новых контекстах, что приводит к появлению новых значений.
Иностранные языки: Влияние иностранных языков, особенно в современном многоязычном мире, может приводить к заимствованию новых выражений и их преобразованию в фразеологизмы.
Изменение грамматики и словоупотребления: Некоторые слова или выражения могут менять свою часть речи или использоваться в новых контекстах, что приводит к образованию новых фразеологизмов.
Эти источники взаимодействуют и могут приводить к образованию новых фразеологизмов или изменению смысла существующих. Язык всегда активен и подвержен изменениям, поэтому новые выражения и устойчивые обороты появляются в нем постоянно.


Похожие вопросы


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык







Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili