
Выпишите из данных предложений, взятых из романа Ю. Тынянова «Пушкин», историзмы. У двух историзмов
определите по толковому словарю значение. 1) Переулками он вышел к Разгуляю – местности, получившей своё название от славянского кабака. Здесь он стал нанимать дрожки, торгуясь с извозчиком, причём лицо его сделалось необыкновенно чёрствым; извозчика нанял до Покровских ворот. 2) Ямщик уселся, колокольцы залились, и он уехал. 3) Я уж запишу, ты у бутошника спроси. 4) Повтори же: рядом с домом графини Головкиной, дом гвардии майора Пуш-ки-на. Там тебе всякий скажет. 5) У него вместе с матерью, братом и сёстрами были земли в Нижегородском краю. Село Болдино была настоящая боярская вотчина, три тысячи душ… 6) Арина говорила нараспев. Она была из Ганнибаловой вотчины и девкой отошла к Марье Алексеевне. Она низко кланялась Петру Абрамовичу. У Аннибалов дворня ходила по струнке. ОБРАЗЕЦ: кабак, … 1) Кабак – В старину: питейное заведение

Ответы на вопрос

Ответ:
Историзмы выделены в предложениях жирным шрифтом.
1) Переулками он вышел к Разгуляю – местности, получившей своё название от славянского кабака. Здесь он стал нанимать дрожки, торгуясь с извозчиком, причём лицо его сделалось необыкновенно чёрствым; извозчика нанял до Покровских ворот.
Извозчик - кучер наёмного экипажа, повозки, либо сам наёмный экипаж с кучером. Извозчиком нередко назывался крестьянин, промышляющий извозом.
2) Ямщик уселся, колокольцы залились, и он уехал.
Ямщик - кучер на ямских лошадях.
3) Я уж запишу, ты у бутошника спроси.
4) Повтори же: рядом с домом графини Головкиной, дом гвардии майора Пушкина. Там тебе всякий скажет.
5) У него вместе с матерью, братом и сёстрами были земли в Нижегородском краю. Село Болдино была настоящая боярская вотчина, три тысячи душ…
Вотчина - родовое, наследственное земельное владение.
6) Арина говорила нараспев. Она была из Ганнибаловой вотчины и девкой отошла к Марье Алексеевне. Она низко кланялась Петру Абрамовичу. У Аннибалов дворня ходила по струнке.
Объяснение:



Историзмы из предложений, взятых из романа Ю. Тынянова «Пушкин», и их значения:
Разгуляй – местность, получившая своё название от славянского кабака. Значение: обширная территория, известная своей оживлённой и весёлой атмосферой, место для развлечения и отдыха.
Колокольцы – металлические декоративные элементы на уздечках лошадей. Значение: звонкие металлические украшения, используемые для озвучивания движения лошадей, придающие им особенный звук и внешний вид.
Бутошник – человек, торгующий сукном или шерстью. Значение: торговец шерстью или сукном.
Графиня Головкина, гвардии майор Пушкин – титул и звание аристократов в дореволюционной России. Значение: графиня – жена или вдова графа, гвардии майор – офицер высшего ранга в гвардейских частях.
Боярская вотчина – земельное владение русской знати в средние века. Значение: усадьба, имение, принадлежащее высшей знати (боярам) в дореволюционной России.
Ганнибалова вотчина – владение, принадлежащее семье Ганнибаловых. Значение: усадьба, имение, связанное с фамилией Ганнибаловых.
Обратите внимание, что некоторые термины, такие как "Графиня Головкина", "гвардии майор Пушкин" и "Ганнибалова вотчина", являются именами и титулами персонажей и мест, связанных с романом, и могут иметь специфические значения в контексте произведения.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili