Вопрос задан 04.07.2023 в 12:49. Предмет Русский язык. Спрашивает Глобина Настя.

Прочитайте и объясните смысл пословиц. Спишите. Подчеркните мягкий и твёрдый знаки. За морем

веселье1, да чужое,А у нас и горе, да своё.Горе в чужой1 земле безъязыкому2Дома всё споро, а вчуже житьё хуже.​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Смирнова Анастасия.

Ответ:1)как бы хорошо не было за границей,на родине всё равно лучше

2) Это означает, что не зная иностранных языков, в чужой стране человеку будет нелегко жить, общаться с жителями этой страны, найти себе работу.

3)Родное — милее. Не зря говорят: «дома и солома съедома» или «в гостях хорошо, а дома лучше».

0 0
Отвечает Неред Дима.

Ответ: хочется чтобы   было веселье  х

Объяснение: в гостяххорошо    

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, вот пословицы с подчеркнутыми мягкими и твёрдыми знаками:

"За морем веселье, да чужое, А у нас и горе, да своё. Горе в чужой земле безъязыкому, Дома всё споро, а вчуже житьё хуже."

Объяснение:

  1. "За морем веселье, да чужое" - Эта пословица подчёркивает, что часто мы склонны думать, что вдали, в других местах, жизнь ярче и интереснее. Однако, когда реально сталкиваемся с чужой средой, может оказаться, что всё не так радужно, как казалось на первый взгляд. Мягкий знак после "чужое" указывает на сочетание мягкого и твёрдого звуков.

  2. "А у нас и горе, да своё" - Эта пословица выражает мысль, что даже у себя дома или в своей собственной жизни могут возникнуть трудности и беды. Мягкий знак после "своё" также обозначает сочетание мягкого и твёрдого звуков.

  3. "Горе в чужой земле безъязыкому" - Здесь говорится о том, что на чужбине, в незнакомой среде, даже небольшие неудачи могут принести большое горе и беспокойство. "Безъязыкому" означает человека, не умеющего языка и местных обычаев, то есть о человеке, оказавшемся в чужом окружении без поддержки и понимания.

  4. "Дома всё споро, а вчуже житьё хуже" - В этой пословице говорится о том, что даже если дома возникают конфликты и споры, всё равно жизнь в чужой среде может быть хуже и более сложной. Твёрдый знак перед "житьё" обозначает твёрдый звук.

В целом, эти пословицы подчёркивают сложности и непредсказуемость жизни, как на родной земле, так и в чужой среде, и поднимают вопрос о ценности домашнего уюта и привычной обстановки.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос