Вопрос задан 23.06.2023 в 05:07. Предмет Русский язык. Спрашивает Степанович Ангелина.

Прочитайте сведения о некотором фразеологизме и отдельных словах, из которых он состоит. Определите

слова X1, X2 и X3. Значение фразеологизмаX1 (разг., прост.) – вздор, нелепая болтовня, несуразность.Разводить/развести или подпускать/подпустить X1 – 1. Говорить неправду, сочинять небылицы, привирать. 2. Заниматься пустой болтовнёй, а не делом.ЭтимологияЕсть несколько предположений относительно происхождения фразеологизма X1, которые основаны на различном понимании того, о каких X2 идёт речь. Тут будет дан их краткий обзор.Предположение первоеВ словаре Н.М. Шанского слово X2 связывается с древнерусским тарасъ – «подкатный сруб, употреблявшийся при осаде города», позднее преобразованное в X2 (в единственном числе). И действительно, в русских летописях, описывающих период монгольского завоевания Руси, упоминаются передвижные осадные сооружения из брёвен в форме башни, предназначенные для нападения на город или крепость. Их двигали на деревянных валиках или колёсах, подкатывали к самым стенам крепости и атаковали осаждённых с помощью стрел, зажигательных снарядов и камней.Кстати, такого типа осадные сооружения были известны ещё со времён Древнего Рима, где они назывались Turres ambulatorie (башня ходячая) – отсюда, возможно, и X2. Позднее осадные башни использовались в Средневековой Европе, а в древности и на Дальнем Востоке.С появлением пушек осада крепостей стала вестись совсем по-другому и осадные башни стали уходить в прошлое. К тому же они были весьма уязвимы, подвержены возгоранию, на их строительство уходило много времени.По одной из версий, смысл выражения «разводить X1» в том, что осада крепости была очень уж долгим мероприятием, требующим длительных и утомительных приготовлений (сооружение самой деревянной башни, выжидание благоприятного момента для начала операции и пр.), тогда как воинам хотелось закончить дело поскорее. Военачальники, по мнению простых солдат, и разводили X1, вместо того чтобы окончить всё быстро.Предположение второеВ словаре А.В. Жукова указывается на возможное происхождение выражения от слова «X3» (слово X2 без первой буквы и с заменой плавного согласного на другой), где оно трактуется как войлочные дома – кибитки – у древних татар. Якобы такого рода перемещающиеся жилища воспринимались славянами с недоумением, как нечто фантастическое.Примеры употребления[Городничий (в сторону)]: Нужно быть посмелее. Он хочет, чтобы считали его инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы ___ X2_____: прикинемся, как будто совсем и не знаем, что он за человек. (Н. Гоголь. «Ревизор»)И что это вашему мужу в голову взбрело? Помните, как он разводил ___ X1_____, будто бы в его предприятия вложены тридцать миллионов. (В. Шишков. «Угрюм-река»​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Рамс Катя.

Ответ:

X1 - турусы

X2 - турусы

Х3 - улусы

Объяснение:

Удачи с олимпиадой)

0 0
Отвечает Лазня Оленка.

Ответ:

1 Турусы на колесах

2 Турусы

3 Улусы

Объяснение:

Удачи на олимпиаде            

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Фразеологизм "разводить/развести или подпускать/подпустить X1" означает говорить неправду, сочинять небылицы, привирать, а также заниматься пустой болтовней, а не делом. Для данного фразеологизма X1 - нелепая болтовня, вздор, несуразность.

Из приведенных этиологических предположений:

  1. Первое предположение связывает X2 с древнерусским словом "тарасъ" - "подкатный сруб, употреблявшийся при осаде города", которое позднее преобразовалось в X2 в единственном числе. В этом случае, X2 - это осадные башни, используемые при осаде города или крепости. Тогда фразеологизм мог бы происходить от понятия того, что осада крепости требует долгих и утомительных приготовлений, и военачальники, вместо того чтобы закончить операцию быстро, разводили нелепую болтовню.

  2. Второе предположение связывает X2 с X3, где X3 - это "войлочные дома - кибитки - у древних татар". Согласно этой версии, кибитки, как перемещающиеся жилища, могли восприниматься славянами с недоумением и как нечто фантастическое. Таким образом, фразеологизм мог бы возникнуть из идеи, что разводить нелепую болтовню подобно разводить чудовищные, нелепые кибитки.

Таким образом, X2 может быть либо осадными башнями, либо кибитками, в зависимости от того, какое предположение о происхождении фразеологизма считать более вероятным.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос