Вопрос задан 21.06.2023 в 01:18. Предмет Русский язык. Спрашивает Фурсенко Артём.

Выписать деепричастия, обозначить их вид, выделить суффиксы. К вечеру подул восточный ветер по

всему озеру тронулся лёд. Во время обеда кто(то) взглянув в окно громко крикнул: Скорее идите смотреть: лёд тронулся! ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Смолин Иван.

Взглянув- сов.вид

суффикс- ун

суффикс- в

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Deverbal adverbial participles and their forms

Deverbal adverbial participles are formed from verbs and function as adverbs. They can be used to indicate time, cause, condition, manner, or concession. Let's analyze the given sentence and identify the deverbal adverbial participles, their aspect, and suffixes.

1. "подул" (подуть) - perfective aspect, past tense, masculine singular form - Suffix: "л"

2. "тронулся" (тронуться) - perfective aspect, past tense, masculine singular form - Suffix: "лся"

3. "громко" - adverb, not a deverbal adverbial participle

4. "крикнул" (крикнуть) - perfective aspect, past tense, masculine singular form - Suffix: "л"

5. "идите" (идти) - imperfective aspect, imperative mood, second person plural form - Suffix: "те"

6. "смотреть" - infinitive form, not a deverbal adverbial participle

7. "тронулся" (тронуться) - perfective aspect, past tense, masculine singular form - Suffix: "лся"

Sentence breakdown:

- "К вечеру подул восточный ветер по всему озеру." - Translation: "By evening, an eastern wind blew across the entire lake." - Deverbal adverbial participle: "подул" (подуть) - Aspect: perfective - Suffix: "л" - Deverbal adverbial participle: "восточный" - Aspect: not applicable (adjective) - Suffix: "ый"

- "Тронулся лёд." - Translation: "The ice started to move." - Deverbal adverbial participle: "тронулся" (тронуться) - Aspect: perfective - Suffix: "лся"

- "Во время обеда кто(то) взглянув в окно громко крикнул: 'Скорее идите смотреть: лёд тронулся!'" - Translation: "During lunch, someone looked out the window and shouted loudly: 'Hurry, come and see: the ice started to move!'" - Deverbal adverbial participle: "взглянув" (взглянуть) - Aspect: perfective - Suffix: "в" - Deverbal adverbial participle: "громко" - Aspect: not applicable (adverb) - Suffix: not applicable - Deverbal adverbial participle: "крикнул" (крикнуть) - Aspect: perfective - Suffix: "л" - Deverbal adverbial participle: "идите" (идти) - Aspect: imperfective - Suffix: "те" - Deverbal adverbial participle: "тронулся" (тронуться) - Aspect: perfective - Suffix: "лся"

I hope this helps! Let me know if you have any further questions.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос