Вопрос задан 17.06.2023 в 00:11. Предмет Русский язык. Спрашивает Ренц Александр.

Разобрать все предложение А Сашка не такой - он прикольный,смешной

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Сазонова Валерия.

Ответ: разбор⁴

А (частца, не ЧП) Сашка (сущ., подлеж.) не такой (местоим. с частицей, сказуемое) - он (местоим., подлеж.) прикольный (прилаг., сказ.), смешной (прилаг., сказ.).

Характеристика: повеств., невоскл., сложное (БСП), обе части - двусоставные, полные, нераспростр. предложения, вторая осложнена однородными сказуемыми.

Объяснение: [__ ==] - [__ ○=, ○=].

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Analyzing the Sentence

The sentence "А Сашка не такой - он прикольный, смешной" in Russian translates to "And Sasha is not like that - he is cool, funny" in English.

Response

The sentence "А Сашка не такой - он прикольный, смешной" translates to "And Sasha is not like that - he is cool, funny" in English. This sentence seems to be a statement about Sasha's personality, describing him as cool and funny. The use of "не такой" (not like that) implies a contrast with some previous expectation or perception.

Sasha's Personality: The statement suggests that Sasha is perceived as cool and funny, contrary to some previous expectation or perception.

This analysis is based on the provided sentence and its translation.

I hope this helps! If you have any more questions or need further clarification, feel free to ask.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Последние заданные вопросы в категории Русский язык

Задать вопрос