
всем привет, у меня вопрос. какая разница между "пока" и "пока не" ? как употрелять эти слова?
Cпасибо <3

Ответы на вопрос

"Пока что я не знаю"
"Пока не уточнила"
описывается 'временное' состояние, которое может измениться.
но разница в словах "ещё нет" и "пока нет"
"ещё нет" - 'едва'
"пока нет" - 'временное состояние'



Привет! Рад помочь с твоим вопросом.
"Пока" и "пока не" - это два различных выражения, хотя они имеют некоторую схожесть в значении. Вот объяснение разницы между ними:
"Пока" - это слово, которое обычно переводится как "goodbye" или "bye" на английский. Оно используется для прощания с кем-то, когда ты уходишь или заканчиваешь разговор. Например, ты можешь сказать "Пока!" или "Пока-пока!" при прощании с друзьями или коллегами.
"Пока не" - это фраза, которая обозначает отсутствие какого-либо действия или состояния до определенного момента в будущем. Она используется для выражения временного отрицания. Например, "Я пока не готов" означает, что ты ещё не готов в настоящий момент, но можешь быть готовым в будущем.
Вот ещё несколько примеров употребления "пока не":
- "Пока не увижу результатов, не буду делать выводы."
- "Пока не закончу работу, не смогу отдохнуть."
В общем, "пока" используется для прощания, а "пока не" используется для выражения временного отрицания до определенного момента в будущем.
Надеюсь, это помогло! Если у тебя есть ещё вопросы, не стесняйся задавать.


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili