
подготовте небольшой рассказ который бы явился ответом на вопрос поставленный в названии пораграфа
25 как пополняется словарный состав русского языка

Ответы на вопрос

Выделяют несколько групп исконно русских слов:
1. Общеславянские слова, которые вошли в русский язык из славянского языка-основы.
Это, например, названия лиц по родству (брат, сестра, мать, отец) ; названия некоторых орудий труда и предметов домашнего обихода (соха, плуг, вилы, долото) ; наименования лиц по роду их занятий (ткач, жнец) ; названия жилища (дом, двор) и т. п.
2. Восточнославянские слова, которые возникли в русском языке примерно в XI–XIV вв. Таких слов очень много, они общие для русского, украинского и белорусского языков, составлявших единый восточнославянский язык.
3. Собственно русские слова, появившиеся начиная с XIV в. после разделения восточнославянского языка на украинский, белорусский и русский. Сюда относятся все слова, кроме заимствованных.
Попадая в состав русской лексики, старославянизмы распределились по трем основным группам. В первую группу входят слова, которые, попав в русский язык, полностью вытеснили их русские эквиваленты, например облако, благо, между, прежде, овощи, враг, благо, плен, бремя, время и т. д. Ко второй группе относят те старославянизмы, которые существуют вместе с русскими вариантами слов, например глава (голова) , власть (волость) , совратить (своротить) , прах (порох) . Что касается третьей группы, то сюда вошли те слова, которые являются в языке так называемым стилистическим резервом, например: вран (ворон) , блато (болото) и др.
Помимо старославянизмов, в русский язык вошли также слова из других языков. Из греческого в древние времена пришли многие названия из области религии (лампада, ангел, демон, клирос и т. п. ) , научные термины (география, математика, философия) , названия из области науки и искусства (анапест, комедия, хорей) . Из латинского в русском языке много научных и общественно-политических терминов: революция, конституция, эволюция, вертикаль и др. Заимствования из западноевропейских языков значительны и объясняются многочисленными контактами с этими народами. Из немецкого и голландского языков много слов пришло в эпоху Петра I в связи с его реформами (из немецкого – гауптвахта, лагерь, фрахт; из голландского – гавань, лоцман, флаг) . Из английского заимствования активно проникают в наш язык в настоящее время: брифинг, клиринг и т.
д. Из французского много бытовых названий, из области искусства: браслет, медальон, пальто и т. п.
Существует также особый тип заимствований, который получил название «калька» . В переводе с французского языка оно означает словарная копия. Что касается русского язык, то здесь существует два ее вида: калька словообразовательная и калька семантическая.
Словообразовательные кальки – это те слова, которые образуются по иноязычным схемам, но при помощи русских корней и словообразовательных элементов.



Пополнение словарного состава русского языка - это непрерывный процесс, связанный с развитием общества, научных открытий, технологий, культурных изменений и влиянием других языков. Давайте рассмотрим небольшой рассказ, который раскрывает этот вопрос.
В небольшом провинциальном городке жила девочка по имени Маша. Она была умная и любознательная, всегда стремилась расширить свой кругозор. В школе она увлекалась чтением и письмом, а ее любимым предметом был русский язык. Маша была зачарована множеством слов, которые могли точно передать мысли и эмоции.
Однажды Маша услышала о том, что словарь русского языка постоянно пополняется новыми словами. Это заинтересовало ее, и она решила разобраться, откуда они появляются.
Пришел новый учебный год, и Маша встретила свою новую учительницу русского языка, мисс Людмилу. Мисс Людмила была энтузиастом языка и любила делиться своими знаниями с учениками. Она рассказала Маше о том, что словарный состав русского языка действительно постоянно расширяется.
Маша узнала, что новые слова добавляются в словарь по разным причинам. Некоторые слова возникают благодаря развитию науки и технологий. Например, в последнее время много новых слов появилось в связи с развитием компьютеров, интернета и социальных сетей.
Другие слова приходят в русский язык из других языков. Ведь русский язык всегда был открыт к влиянию других культур и языков. Некоторые слова просто адаптируются и заимствуются из других языков, а другие претерпевают изменения и приспосабливаются к русской грамматике и произношению.
Маша стала обращать внимание на новые слова в повседневной жизни. Она заметила, что некоторые слова приходят из музыки,


Топ вопросов за вчера в категории Русский язык
Последние заданные вопросы в категории Русский язык






-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili