Вопрос задан 02.08.2018 в 21:02. Предмет Другие предметы. Спрашивает Березный Данила.

СОС,,,,Рассказ по немецкому про лето короткий, с переводом.

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Крюковский Артем.
Этим летом я ездила на дачу, на даче я ходила на речку, ломила рыбу, купалась.Я любила помогать бабушке готовить а дедушке что то новое смастерить! эти летом было все хорошо!





In diesem Sommer ging ich in das Land, das Land, ging ich zum Fluss, lomila fischen kupalas.Ya Großmutter liebte es zu kochen und helfen, mein Großvater machen was Neues aus! in diesem Sommer war alles gut!
0 0
Отвечает Шаповалюк Данил.
Весело на поле, привольно на широком! До синей полосы далекого леса точно бегут по холмам разноцветные нивы. Волнуется золотистая рожь; вдыхает она крепительный воздух. Синеет молодой овес; белеет цветущая гречиха с красными стебельками, с бело-розовыми, медовыми цветочками. Подальше от дороги запрятался кудрявый горох, а за ним бледно-зеленая полоска льна с голубоватыми глазками. На другой стороне дороги чернеют поля под струящимся паром. Жаворонок трепещется над рожью, а острокрылый орел зорко смотрит с вышины: видит он и крикливую перепелку в густой ржи, видит он и полевую мышку, как она спешит в свою нору с зернышком, упавшим из спелого колоса. Повсюду трещат сотни невидимых кузнечиков                                                                       
Spaß auf dem Feld, привольно auf dem breiten! Die Blaue Streifen Fernen Wald genau laufen über die Hügel bunte Felder. Besorgt goldene Roggen; atmet Sie крепительный Luft. Blaufärbung der junge Hafer; weiß Blühende Buchweizen mit roten Stiele, mit weiß-rosa, медовыми Blumen. Weg von der Straße запрятался kinky-Erbsen, gefolgt von blass-grüne Streifen Leinen mit bläulichen Augen. Auf der anderen Seite der Straße schwärzen Sie die Felder unter dem Dampf.

Die Lerche трепещется über Rye, und острокрылый Adler scharf sieht, mit Betrug: sieht er крикливую Wachteln in dicken Roggen, sieht er auf dem Felde der Maus, wie Sie eilt in Ihr Loch mit Korn, fallend aus Reifen Ohr. Überall Crack Hunderte von unsichtbaren Heuschrecken

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь! Вот короткий рассказ на немецком языке о лете с переводом на русский:

Deutsch: Der Sommer war endlich da. Die Sonne schien hell am Himmel, und die Luft roch nach frischem Gras und Blumen. Die Kinder spielten im Garten und genossen die warmen Tage. Am Abend saßen die Leute draußen und genossen die lauen Nächte.

Übersetzung: Лето наконец-то наступило. Солнце ярко светило на небе, а воздух пах а свежей травой и цветами. Дети играли в саду и наслаждались теплыми днями. Вечером люди сидели на улице и наслаждались тёплыми ночами.

Надеюсь, это поможет вам! Если у вас есть ещё какие-то вопросы или запросы, не стесняйтесь обращаться.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы

Последние заданные вопросы в категории Другие предметы

Задать вопрос