
Почему в корейском алфавите "кагапë" две "ë"?


Ответы на вопрос




На самом деле, в корейском алфавите, известном как "хангыль" (Hangul), нет буквы "ë" или "э" в строгом смысле. Однако, возможно, вы неправильно интерпретировали или прочитали слово.
Следует обратить внимание на следующие моменты:
В корейском языке звука "к" нет в чистом виде. Буква, которая может напоминать "к", называется "к'иок" и обозначает звук, близкий к "к" с небольшим хотя и не явным взрывом.
Корейская система написания Hangul состоит из гласных и согласных, объединенных в блоки. Каждый блок представляет собой сочетание начального согласного, гласного и, если необходимо, конечного согласного.
Если вы имели в виду слово "кагапе" в латинской транскрипции, то на корейском оно будет выглядеть как "가갸페" (gagapye). Это слово представляет собой сочетание блоков: "가" (ga) - "га", "갸" (gagya) - "гя" и "페" (pye) - "пе".
Звук, который вы читаете как "ë", скорее всего, обозначает долгий звук "е" (ейот), который обозначается дополнительным гласным "에" (э) после соответствующего блока.
Итак, нет буквы "ë" в корейском алфавите, но дополнительные гласные могут использоваться для обозначения долгих звуков в транскрипции на латиницу.


Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы
Последние заданные вопросы в категории Другие предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili