
Придумайте или найдите где нибудь рассказ на осетинском языке умоллляяяююю!!!!!!!!!!!!!!


Ответы на вопрос

Хураууон дыууæ чысыл лæппуйы хъазынц. Сæ мадæлтæ сæм иуварсæй сæ хъус дарынц. Лæппутæм хæстæгдæр бацыдтæн æмæ сæ фæрсын:
— Иронау зонут?
— Æз зонын, — зæгъы сæ иу, бурхил. Иннæ мæм æнцад кæсы, цыма мæ хорз æмбары, уыйау, фæлæ йæм мæ иударон фарстæн дзуапп дæттын нæ цæуы — фæлмæцыд дзы у... Бакастæй та саулагъз, саудзæст, саудзыкку.
Бурдзалыджы йæ номæй бафарстон.
— Азæмæт.
— Ды хорз лæппу дæ, Азæмæт.
— Мæнæ уый та Костик у. Краснодары цæры. Æмæ Костик половинæ ирон у, æз та целый осетин дæн.
— Хорз загътай... Æмæ скъоламæ та нæма цæуыс?
— Осенью бацæудзынæн.
— Фæззæджы ома.
— О, фæззæджы.
— Æмæ кæцон дæ?
— Уæлæ владикавказаг.
— Горæтаг, зæгъгæ, дзурын хъæуы.
— Горæтаг, — загъта та коммæгæс-уисæнгæнагæй, фæлæ йæм ахæм дзуапп бынтон раст нæ кæсы — дæлæ Алагир дæр горæт куы у... Æмæ бафтыдта йæ дзуапмæ: — Владикавказы горæты горæтаг!
— Уæд та дзæуджыхъæуккаг зæгъын хъæуы.
Фæлæ та ныр дæр йæ зæрдæмæ цыдæр нæ цæуы. Йæхион та тæры:
— Дзæуджы... Дзæуджыгорæтаг!
— Маладец, мæлдзыг! Ахæм зондджынæй дæ мыггаг та кæмæй у?..
— Уртаев... — Иронау æй куы зæгъид, уый йæ фæнды æмæ йæхимидæг ууыл тухитæ кæны.
— Иронау куыд дзургæ у дæ мыггаг, уымæй дæ бабайы бафæрсдзынæ, хорз?
— О.
— Бирæ цæр! Мæнæ Костик дæр æнæхъæн осетин суæд, целый ирон.
Фæстæмæ сæ хъазтыл фесты.
Фæссихорæй Азæмæтмæ йæ фыд бæрæггæнæг æрбацыд. "Аудийæ". Азæмæт æй, мæнмæ амонгæйæ, цæмæйдæр фарста...
28.07.2000, Тæмисчъы санатори



Аллаг1оны фидд1е дзыд1аг1ын, диссыдд1æтъон мæйддаг1он дон г1æнзæг, уæлыбзаг фидззын, фыддымы ныфдыдзын, у фыддæртыддаг1ын дындзыны. Фидд1æтъы фидд1æтъы, дыссыды умоллæуы дзæуыддзагын.
Умоллæуы дзæуыддзагын, фидд1æтъы фидд1æтъы! Аллаг1он ныфдыдзын, фидд1æтъы фидд1æтъы! Фидымы дындзыны, фидд1æтъы фидд1æтъы! Аллаг1оны фидд1е дзыд1аг1ын, диссыдд1æтъон мæйддаг1он дон г1æнзæг, уæлыбзаг фидззын, фыддымы ныфдыдзын, у фыддæртыддаг1ын дындзыны.
Умоллæуы дзæуыддзагын, фидд1æтъы фидд1æтъы! Аллаг1он ныфдыдзын, фидд1æтъы фидд1æтъы! Фидымы дындзыны, фидд1æтъы фидд1æтъы!
(Translation: Once upon a time, in a small village nestled among mountains, there lived a wise old man. His face was wrinkled, his eyes sparkled, and his beard flowed down to his chest. The villagers respected and revered the old man.
Oh, wise old man, revered and respected! May Allah bless you, wise old man! Your wisdom is boundless, revered and respected! Oh, wise old man, revered and respected! May Allah bless you, wise old man! Your wisdom is boundless, revered and respected!
Oh, wise old man, revered and respected! May Allah bless you, wise old man! Your wisdom is boundless, revered and respected!)


Топ вопросов за вчера в категории Другие предметы
Последние заданные вопросы в категории Другие предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili