Вопрос задан 27.02.2019 в 11:54. Предмет Литература. Спрашивает Логунов Дмитрий.

Как вы думаете , почему Тургенев изменил финал реальной историрии

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Баранов Артур.
Возможно реальная история не имела марали. Очень жаль что история такая грустная... 
0 0
Отвечает Савченко Лиза.
Рассказ Ивана Сергеевича Тургенева «Муму» - это печальная история, произошедшая в стародавние времена с глухонемым дворником Герасимом полюбившим всем сердцем собачку по кличке Муму. В основе рассказа лежат реальные события происходившие в Спасском, однако Тургенев, изменил финал рассказа, для того, чтобы подчеркнуть силу характера Герасима. Многие ошибочно полагают, что главное отличие стихотворных произведений от прозаических заключается в красоте звука (прозу редко читают вслух из-за ее непривлекательности! А. М. ) В отношении художественной прозы это не всегда верно. Достаточно вспомнить звучные произведения Тургенева Ивана Сергеевича. Рассмотрим его главное произведение жизни - повесть "Му-му". Казалось бы главными персонажами его повести являются немой крепостной мужик Герасим и нерусскоязычная собачка, которую, как вы помните, он таки топит в озере. Откуда тут казалось бы появиться звукам? Ну лай, ну "му-му! " Минимум информации! Однако же это произведение переполнено звуками. Это мысленный звук. Это и "Бульк! " Это и предсмертный "Гав! " Это и прощальное "Му-му! " бедного Герасима. Кстати, мало кто сегодня знает, что в основу произведения легли реальные события, правда, несколько переосмысленные Тургеневым. Соседка Тургеневых по имениям - графиня Софья Герасимовна Лутовинова-Спасская имела более трехсот душ крепостных. Особенно выделялся громадный красавец Герасим Орлов. Он был далеко не глухонем, как могло показаться сначала неопытному ненаблюдательному Тургеневу. Он был нем, но не со всеми. Герасим Орлов считался чуть ли не самым грамотным крепостным среди крестьян Спасского Лутовинова. Он знал семь языков, и даже частенько сопровождал свою барыню, Софью Герасимовну в ее заграничных вояжах в качестве переводчика. Герасим много писал.
В частности ему принадлежат первые исследовательские работы, посвященные языку тургеневских произведений. Он кстати и перевел "Му-му" на японский, пушту и хинди. Ну это уже позже. А перед этим с ним случилось страшное: своенравная и своевольная барыня, яростная крепостница для того, чтобы держать в страхе своих крепостных, приобрела огромную собачищу по кличке "Дружок". Собака отличалась необычайной свирепостью, она сочетала в себе размеры сербернара, ярость пит-бультерьера, бойцовские качества стаффорда и глупость канус рульгарес - дворняжки. Собака эта ненавидела людей, особенно крепостных, и часто их кусала. Не избежал этой участи и наш Герасим. Она нанесла ему укусы на места грубо говоря интимные. После этого Герасим словно бы онемел и частенько говорил только "Му-му", правда, к счастью, на различных языках. Собака, наивно полагая что Герасим дразнится, продолжала его кусать. От ее укусов онемели и остальные триста крепостных Спасского Лутовинова. Многие окосели, некоторые оглохли и окривели. Часть крестьян сошла с ума. Часть - стала шепелявить, сюсюкать, лукаво подмигивать при разговоре, картавить, заразительно смеяться, потирая ручки с хитроватым прищуром. А один - облысел, что вообще было нехарактерно для крепостных крестьян того времени. Когда Герасим занемог, он решил собачку утопить. И лучше он не мог выдумать в силу неординарности своего ума. При помощи своей крестьянской смелкалки (он был евреем! ) он заманил мясом собаку в лодку и попытался ее, по видимому, утопить, или подвергнуть насилию.
В результате неравной борьбы он погиб в воде. Представьте себе удивление крепостных крестьян, с нетерпением ожидающих Герасима с победой, при виде гребущей к берегу собаки. Тургенев был очень огорчен известием о смерти Герасима, с которым был очень дружен. Они частенько бродили по лесам, и Герасим учил Ивана Сергеевича языкам, тому, как ставить силки, как их снимать, как стрелять дичь (Тургенев был охотник до дичи. Прим. автора) , как разводить костер, чтобы не поджечь лес, как ловить рыбу, как пригласить даму на вальс, как отказаться от приглашения, давал Тургеневу первые робкие уроки бокса.
Именно Герасиму обязан Тургенев блестящим манерам, умению держаться в приличном обществе. Именно поэтому в своей повести "Му-му" он и сделал Герасима победителем в борьбе с собакой. Правда, ему пришлось убрать часть покусанных персонажей и значительно уменьшить размеры собаки. А в основном вещь безусловно очень сильная. Очень своевременная книжка!
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Почему Тургенев изменил финал реальной истории?

Известно, что Иван Сергеевич Тургенев, русский писатель XIX века, в своих произведениях часто использовал реальные исторические события и персонажей. Однако, он также имел свободу вносить изменения в эти истории, включая изменение финала.

Почему Тургенев мог изменить финал реальной истории? Возможно, он делал это с целью создания более драматического или эмоционального эффекта в своих произведениях. Изменение финала позволяло ему контролировать сюжет и создавать более интересные и запоминающиеся истории для своих читателей.

Однако, без конкретных источников, которые бы подтверждали, что Тургенев действительно изменял финалы реальных историй, нельзя сделать окончательные выводы. Поэтому, в данном случае, я не могу предоставить более подробную информацию о конкретных причинах, по которым Тургенев мог изменять финалы реальных историй.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос