Вопрос задан 19.02.2019 в 07:36. Предмет Литература. Спрашивает Чемезова Ангелина.

Средь шумного бала, случайно, В тревоге мирской суеты, Тебя я увидел, но тайна Твои покрывала

черты. Лишь очи печально глядели, А голос так дивно звучал, Как звон отдаленной свирели, Как моря играющий вал. Мне стан твой понравился тонкий И весь твой задумчивый вид, А смех твой, и грустный и звонкий, С тех пор в моем сердце звучит. В часы одинокие ночи Люблю я, усталый, прилечь — Я вижу печальные очи, Я слышу веселую речь; И грустно я так засыпаю, И в грезах неведомых сплю... Люблю ли тебя — я не знаю, Но кажется мне, что люблю! найдите пожалуйста все эпитеты и другие выразительные средства . сделайте анализ стихотворения
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Халыкбай Арайлым.
Жанр - любовная лирика. внешность героини скрыта.
 поэтический синтаксис - сложные предложения
рифмовка - перекрёстная
размер - трёхсложная стопа с ударением на последний слог.
сравнения -  как звон отдалённой свирели, как моря играющий вал.
эпитеты - тонкий стан, печальны очи, грустный смех.
метафоры - тревога мирской суеты.

0 0
Отвечает Журбенко София.
Стихотворение жанра любовной лирики. Образ героини окутан тайной, мы не видим конкретного описания внешности, Автор выделяет лишь элементы: печальные глаза", стройный стан", "звонкий смех".
Поэтический синтаксис: инверсия, сложные предложения.
Размер: трёхстопный амфибрахий, трёхсложная стопа с ударением на второй слог
Способ рифмовки: перекрёстная
Эпитеты:
"тонкий стан", "грустный смех", "печальные очи"
Метафора: "тревога мирской суеты"
Сравнения: "как звон отдалённой свирели", "как моря играющий вал"
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Analysis of the Poem

The poem depicts a chance encounter at a bustling ball, where the speaker describes seeing someone with captivating eyes and a voice that resonates like the sound of a distant flute or the playful waves of the sea. The speaker is drawn to the person's subtle tone, pensive appearance, and both their melancholic and melodious laughter. The poem also delves into the speaker's feelings of loneliness and their uncertainty about whether they truly love the person they have encountered.

Expressive Devices and Epithets in the Poem

- Epithets: The poem employs various epithets to convey the speaker's emotions and observations. These include "печально" (sad), "дивно" (wonderful), "задумчивый" (thoughtful), "грустный" (sad), "звонкий" (resonant), and "неведомых" (unknown). - Metaphors and Similes: The poem uses metaphors and similes to create vivid imagery, such as comparing the person's voice to the sound of a distant flute and the playful waves of the sea. - Repetition: The repetition of certain phrases, such as "Я люблю" (I love), emphasizes the speaker's contemplation and uncertainty about their feelings. - Alliteration: The poem features alliteration, as seen in the repetition of the "л" sound in "Лишь очи печально глядели" (Only the eyes looked sadly).

The expressive devices and epithets used in the poem contribute to its emotional depth and the portrayal of the speaker's introspective musings and the enigmatic encounter at the ball.

0 0

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос