
Підкресли в наведеному уривку фразеологізми. Поясни, чому Богдан Лепкий використав ці мовні
засоби. добув ящик, відчинив і... очі йому пішли в стовп, брови підлізли вгору, волосся дубом стало.

Ответы на вопрос

Відповідь: фразеологізми: очі його пішли в стовп, брови підлізли вгору,волосся дубом стало.
Пояснення:щоб більш яскраво відобрвзити емоції героя



Уривок, який ви подали, є висловом таємничості, наповненим образами та живими описами. У цьому тексті можна виокремити декілька фразеологізмів, тобто виразів, які мають фіксоване значення, відмінне від суми значень окремих слів. Давайте розглянемо деякі з них:
1. "добув ящик": фразеологізм, що означає взяття або витягнення ящика, але в даному контексті може мати метафоричне значення, наприклад, витягнення чогось цікавого або таємничого.
2. "очі йому пішли в стовп": вираз, який вказує на враження, здивування, шок. Описує ситуацію, коли когось або щось дивніше або несподівано.
3. "брови підлізли вгору": цей вислів вказує на враження, здивування або непорозуміння. Виразно показує підняття брів внаслідок шоку або дива.
4. "волосся дубом стало": фразеологізм, який вказує на те, що когось вражено чи вражаюче, викликаючи "стояче" волосся.
Щодо питання, чому Богдан Лепкий використав ці мовні засоби, можна сказати, що він може намагатися створити живописну картину або емоційно наситити описану сцену. Фразеологізми додають тексту колорит, роблять його більш живим і виразним. Вони використовуються для того, щоб читач легше відчував емоції та враження, які хоче передати автор.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili