Вопрос задан 12.11.2023 в 02:18. Предмет Литература. Спрашивает Melnik Yaroslav.

коротко поясніть зміст походження виразів зі старого заповіту , що вживаються в сучасній

українській мові : допотопні часи ; після нас хоч потоп ; за сімома замками (печатями)
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

1. "Допотопні часи" - це вираз, що вживається для позначення далекого минулого, коли археологічні дослідження ще не дійшли до початків історії. У старому Заповіті згадується період до Створення світу, коли ще не існували люди. Тому вираз "допотопні часи" означає період до народження цивілізації і людства.

2. "Після нас хоч потоп" - цей вираз походить зі Старого Заповіту, з історії про Ноє та Великий потоп. За легендою, Бог зірвав потоп на землю, але дав Ноєві та його сім'ї можливість вижити. Тому фраза "після нас хоч потоп" означає, що люди несуть відповідальність за свої дії, і навіть якщо все зруйнується, це буде їх проблема.

3. "За сімома замками (печатями)" - цей вираз також має своє походження зі Старого Заповіту. У книзі Буття згадується історія про Йосипа, коли його брати попробували його вбити і заключити в яму, але він врятувався. Потім Йосип став вельможею іноземної країни, і став її визначною фігурою. Фраза "за сімома замками" означає дуже сильно і надійно приховувати щось, робити неможливим доступ до цього.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос