Вопрос задан 23.09.2023 в 05:58. Предмет Литература. Спрашивает Пашкевич Костя.

інформація про відомих українських перекладачів написати хоча б 5-6 речень 7 клас СРОЧНО ДАУ 30

БАЛОВ​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Стасенко Екатерина.

Ответ:

Іван Франко

Іван Якович був не тільки геніальним письменником, а й перекладачем. У творчому доробку Франка важливе місце посідають переклади з античних літератур. На його думку антична поезія є скарбницею світової літератури, і він намагався збагатити нею українську культуру.

Переклади: Гомерівські гімни, переклад трагедії Софокла «Цар Едіп», «Сапфо і Алкей», «Піндар і Менандр», збірка «Старе золото», римські поети Горацій і Вергілій — цим далеко не вичерпується cписок античних перекладів Франка. Переклади Івана Яковича з грецької в більшості своїй точно передають як зміст, так і поетичні особливості оригіналу. Але винятковою працею Франка є переклад «Фауста» Гете з ґрунтовними коментарями. Також він переклав золотий спадок нашої давнини — «Слово о полку Ігоревім».

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Звісно, ось інформація про декількох відомих українських перекладачів:

  1. Ірина Зілінська - відома українська перекладачка, яка спеціалізується на перекладі художніх творів з англійської та французької мов. Вона відома своїми якісними перекладами романів із світової літератури.

  2. Олесь Терещенко - відомий перекладач технічних та наукових текстів. Він активно працював над перекладами наукових статей та книг з англійської мови.

  3. Валентина Дерієва - перекладачка, яка відома своїми перекладами дитячої літератури, зокрема казок та книг для дітей.

  4. Сергій Жадан - відомий як поет і письменник, але також активно займається перекладами літературних текстів із різних мов, особливо англійської та німецької.

  5. Леся Горова - перекладачка, яка спеціалізується на перекладі науково-популярних та природничих текстів. Вона активно співпрацює з видавництвами та перекладає книги про природу та науку.

Ці перекладачі мають різні спеціалізації і внесли важливий внесок у розвиток українського літературного перекладу.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос