Вопрос задан 22.08.2023 в 11:04. Предмет Литература. Спрашивает Попов Даниил.

Цитаты о жизни хлестакова из Ревизора

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Ланская Алёна.
"...Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде..." Образ и характеристика Хлестакова в комедии "Ревизор" Гоголя Полное имя героя - Иван Александрович Хлестаков: "...Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга..." Возраст Хлестакова около 23-24 лет: "...Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим..." О внешности Хлестакова известно следующее: "...Нет, больше шантрет*, и глаза такие быстрые, как зверки, так в смущенье даже приводят..." (*шантрет - шатен, человек с волосами каштанового цвета)  "...А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его.,." (слова городничего)  "...худенький, тоненький – как его узнаешь, кто он?.."  "...Недурной наружности..."  "...Душенька Осип, какой твой барин хорошенький!.."  "...Осип, душенька! какой миленький носик у твоего барина!.."  "...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..." Об одежде Хлестакова известно следующее: "...в партикулярном платье*..." (* партикулярное платье - одежда "по гражданке", то есть не служебная форма)  "...И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего – нипочем идут..."  "...Отдает фуражку и тросточку..."  "...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..."  "...Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка…" 


0 0
Отвечает Вертман Алиса.

Хлестаков… Принято считать его мошенником и обманщиком. Но так ли это на самом деле? Человек всю жизнь свою куда-то опаздывает, не успевает, все у него нескладно, ничего-то он не умеет, во всем он неудачник… При этом он мечтает. И в мечтах своих он силен, умен, богат, властен и неотразим для женщин.

Реальность печальна – проигрался Хлестаков в пух и прах. Только чудо спасет нашего мечтателя от голодной смерти и долговой ямы.

И чудо происходит.  Обстоятельства складываются настолько благоприятно, что Иван Александрович не может удержаться от соблазна. И власть имущие лебезят перед ним, и первые красавицы N-ска готовы упасть в его объятия – или предоставить своих дочерей. И нет сил и желания уже остановиться и задуматься о последствиях – несет, несет круговерть льстивая и продажная…

Сам Хлестаков, впрочем, глуп и труслив. И единственное, что оправдывает его в наших глазах – еще большая глупость и трусость окружающих его персонажей. Однако он умеет ловко подстроиться под ситуацию, выдать желаемое за действительное. Хотите видеть важного чиновника – будет вам важный чиновник. Хотите давать взятки – он их примет. Хотите выгодного брака или влиятельного любовника – и это он вам пообещает. Остановиться в потоке лжи невозможно, только – уехать, что Хлестаков и делает. Весьма своевременно.

Хлестаков – не главный герой пьесы. Он, скорее, явление природы, как пурга или засуха. Он просто своим существованием позволяет остальным показать себя во всей красе. Выставить на обозрение свои пороки и страсти. Вывернуться наизнанку под светом рампы.

Хлестаков пассивен на протяжении всего действия, он плывет по течению. Он не действует -  он всего лишь побуждает окружающих скинуть маски. Самим своим существованием здесь и сейчас.

Хлестаков – лишь катализатор.


0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

"Ничего, ничего, все образуется. Ведь не на этом только мир держится."

"Слава богу, что мы живем в России. У нас всякое бывает."

"Да что ж это такое, приезжает такой холостяк, как я, в город, а тут сразу... кипятят."

"Лучше плохая должность, чем хорошая служба."

"Да что ж это такое, никакой жизни, никакого общества! Все сплошная бесконечность!"

"Да, дела обстоят так себе. Но я не привык унывать. Жизнь хороша, если ее умело организовать."

"Что за странная штука – человеческая жизнь! Сначала ничего, потом медленно, но верно начинают случаться какие-то события."

"Да что ж это за жизнь такая – ни рыба, ни мясо! Ни весело, ни грустно!"

"Жизнь, товарищ, хлестакова - великое дело! То есть, в общем, хорошо, понимаешь?"

Обратите внимание, что данные цитаты могут немного варьироваться в зависимости от конкретного перевода и издания пьесы "Ревизор" Н.В. Гоголя.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос