Вопрос задан 15.07.2023 в 12:26. Предмет Литература. Спрашивает Мальцев Денис.

Художній переклад має функцію... а)інформаційну б)пізнавальну в)естетичну​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Багаутдинова Алина.

Відповідь:естетична

Пояснення:

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Художній переклад має всі три функції: інформаційну, пізнавальну та естетичну.

  1. Інформаційна функція: Художній переклад передає основний зміст інформації, яка міститься в оригінальному тексті. Він створює зрозумілу і доступну версію оригінального твору, що дозволяє читачеві отримати інформацію, яку автор хотів передати.

  2. Пізнавальна функція: Художній переклад може просунути пізнання і розуміння читача. Він дозволяє ознайомитися з іншими культурами, традиціями та світоглядами через перекладені твори. Перекладчик може також використовувати коментарі та пояснення, щоб допомогти читачам зрозуміти особливості оригінального тексту.

  3. Естетична функція: Художній переклад має за мету передати естетичні аспекти оригінального твору, такі як літературний стиль, поетична мова, образність та художня атмосфера. Перекладчик старається зберегти художню цінність оригіналу, створюючи переклад, який виражає естетичні аспекти твору і впливає на емоційний досвід читача.

Отже, художній переклад має комплексну функцію, яка поєднує інформаційний, пізнавальний та естетичний аспекти.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос