
Стихотворение по теме: родная природа писателей 20 века.


Ответы на вопрос

Объяснение:
Есть в осени первоначальной
Короткая, но дивная пора —
Весь день стоит как бы хрустальный,
И лучезарны вечера…
Где бодрый серп гулял и падал колос,
Теперь уж пусто всё — простор везде,-
Лишь паутины тонкий волос
Блестит на праздной борозде.
Пустеет воздух, птиц не слышно боле,
Но далеко ещё до первых зимних бурь —
И льётся чистая и тёплая лазурь
На отдыхающее поле…
Анализ стихотворения «Есть в осени первоначальной» Тютчева
Ф. Тютчев прославился своим умением передавать неуловимые мгновения, связанные с русским пейзажем. Его стихотворения подобны превосходным снимкам, сделанным в самые удачные моменты. Поэт удивительно точно находил нужный ракурс и время. В 1857 г. он написал стихотворение «Есть в осени первоначальной…», посвященное самой прекрасной и недолгой осенней поре – бабьему лету. Произведение было написано поэтом в приливе вдохновения при наблюдении за осенним пейзажем из экипажа.
Осень традиционно считается периодом угасания жизненных сил, предчувствием неизбежной зимы с ее суровыми морозами. Поэтому многих поэтов привлекал особый осенний период – бабье лето. После первых осенних унылых дождей и заморозков оно является ярким прощальным напоминанием о прошедших счастливых летних днях. Бабье лето – короткая передышка природы, сделанная перед очередным суровым испытанием.
Тютчев акцентирует внимание читателя на том, что бабье лето внезапно останавливает процесс увядания и на некоторое время фиксирует природу в неизменном состоянии, позволяя в полной мере насладиться ее красотой. Чувствуется невероятная хрупкость этого состояния («весь день стоит как бы хрустальный»). Человеку дается время собраться с силами перед длительной русской зимой, еще раз окунуться в атмосферу минувшего лета.
Тютчев обращается к образам простого деревенского труда, жатвы и уборки урожая. Вместе с последними теплыми днями закончилось и тяжелое время страды. Осень является периодом подведения итогов. Не случайно на Руси в это время традиционно справляли свадьбы. Бабье лето становится передышкой и для крестьянства.
Пристальное внимание Тютчева к каждой мелочи ярко представлено в образе «тонкого волоса паутины». Этот незначительный сам по себе элемент пейзажа очень емко и точно передает ощущение умиротворения, объединившего природу с человеком.
Поэт призывает читателей максимально использовать предоставленную передышку. Спокойному созерцанию природы ничто не может помешать: исчезли громкие звуки («птиц не слышно боле»), потускнели яркие краски. До суровых зимних бурь еще очень далеко, поэтому они представляются чем-то нереальным. Автор специально не упоминает об осенней непогоде и распутице. Он хочет, чтобы в памяти сохранились самые лучшие воспоминания об осени.



В творчестве писателей 20 века Звучит природа – вдохновенье и звезда. Они, словно музы, ее слышат громче, В ней утопая, находят вечный свет.
Великие мастера пера и мысли, Слова льют рекой, как быстрые потоки, Их сердца, полные взлетов и спусков, Сплетают с природой невидимый рок.
В лесах густых, где шепчутся столетья, Они находят тайны и мудрость древнюю, В горах, возвышающихся к небесам, Искреннюю силу и вечную молодость.
Озера гладкие, словно зеркала, Отражают их души чистоту света, А поля широкие, словно ковры, Расстилают путь к бесконечной выси.
Природа родная – их вдохновение, Она стимул, что дарит им крылья. Они ее любят, оберегают, И в словах своих она вечно жива.
Писатели 20 века – среди звезд, Их стихи летят, как птицы в небеса, Соединяя с любимой природой Всех, кто читает их прекрасные строки.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili