
1) как называли Н.Гнедича во время образования в университете и за что?


Ответы на вопрос

Ответ:
С.П. Жихарев, однокурсник Гнедича, позднее писал о его прозвище так: "В университете его называли 1'etudiant aux echasses* [*студент на ходулях (фр.)], или просто ходульником, потому что он любил говорить свысока и всякому незначительному обстоятельству и случаю придавал какую-то важность".



Николай Гнедич, полное имя Николай Иванович Гнедич, был российским поэтом, переводчиком и литературоведом, известным, прежде всего, своим переводом "Илиады" Гомера на русский язык. В период его обучения в университете он известен как "секретарь поэтической общины" и "профессорской тайной советник" Н. И. Гнедич. На тот момент он был активным участником литературной и студенческой жизни и считался одним из молодых и талантливых литераторов своего времени.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili