Вопрос задан 04.07.2023 в 22:27. Предмет Литература. Спрашивает Рейдла Сандер.

Помогите пожалуйста 4 класс летиратура сравните их с теми пословицами и поговорками которые вы

прочитали в учебнике литературное чтение пусть каждый выберет одну пословицу которую он считает важной для себя и подготовит небольшое выступление по вопросам В чём смысл пословицы какие ценности переданы в ней будущим поколениям Есть ли похожие по смыслу пословицы и поговорки у других народов​
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Авдеева Анастасия.

Ответ:

Без труда не выловишь рыбку из пруда

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я помогу вам сравнить пословицы и поговорки из вашего учебника литературного чтения с текстами литературных произведений. Однако, так как у меня нет доступа к конкретным учебникам или текстам, которые вы изучаете, я могу предоставить вам лишь общие примеры того, как можно выполнить такое задание.

  1. Пословица: "Терпение и труд всё перетрут."

    • Смысл: Эта пословица говорит о том, что с помощью терпения и усилий можно преодолеть любые трудности.
    • Ценности: Смысл пословицы подчёркивает важность настойчивости, трудолюбия и уверенности в своих силах.
    • Аналоги в других культурах: В разных странах и культурах существуют похожие пословицы, например, "Rome wasn't built in a day" (Рим не был построен за один день) в английском языке.
  2. Пословица: "Утро вечера мудренее."

    • Смысл: Эта пословица предостерегает от спешки и советует осторожность при принятии решений.
    • Ценности: Важность обдуманных действий, планирования и предвидения возможных последствий.
    • Аналоги в других культурах: Например, в английском есть поговорка "Look before you leap" (Посмотри, прежде чем прыгнуть).
  3. Пословица: "Друг познается в беде."

    • Смысл: Эта пословица говорит о том, что настоящий друг проявляется и остаётся верным в трудные моменты.
    • Ценности: Значение верности, поддержки и дружбы в жизни.
    • Аналоги в других культурах: В немецком языке существует поговорка "In der Not lernt man seine Freunde kennen" (В беде узнаёшь своих друзей).
  4. Пословица: "Семь раз отмерь, один раз отрежь."

    • Смысл: Эта пословица подчёркивает необходимость внимательности и аккуратности при выполнении задачи, чтобы избежать ошибок.
    • Ценности: Значение планирования, точности и тщательности.
    • Аналоги в других культурах: В нидерландском есть поговорка "Meten is weten" (Измерение – это знание).

Подготовив выступления по этим пословицам, каждый ученик может подробнее рассмотреть смысл, ценности и аналоги в других культурах, сравнив их с литературными произведениями или собственным опытом.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос