Вопрос задан 03.07.2023 в 12:17. Предмет Литература. Спрашивает Смирнов Андрей.

Стихотворение Купидон Анализ(СРОЧНО)

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Шокбар Алмат.

КУПИДОН

Под Медведицей небесной,

Средь ночныя темноты,

Как на мир сей сон всеместной

4 Сыпал маковы цветы;

Как спокойно все уж спали,

Отягченные трудом, —

Слышу: в двери застучали

8 Кто-то громко вдруг кольцом.

Кто, спросил я, в дверь стучится

И тревожит сладкий сон?

«Отвори: чего страшиться?»

12 Отвечал мне Купидон:

«Я ребенок, как-то сбился

В ночь безлунную с пути[1];

Весь дождем я замочился,

16 Не найду, куда идти.»

Жаль его мне очень стало,

Встал и высек я огня;

Отворил лишь двери мало,

20 Прыг дитя перед меня.

В туле лук на нем и стрелы.

Я к огню с ним поспешил,

Тер руками руки мерзлы,

24 Кудри влажныя сушил.

Он успел лишь обогреться[2],

«Ну, посмотрим-ка», сказал:

«Хорошо ли лук мой гнется?

28 Не испорчен ли чем стал!»

Молвил, и стрелу мгновенно

Острую в меня пустил,

Ранил сердце мне смертельно

32 И, смеяся, говорил:

«Не тужи; мой лук годится[3],

Тетива еще цела.»

С тех пор начал я крушиться,

36 Как любви во мне стрела.

1797

Комментарий Я. Грота

Это та же Анакреоновская ода (III, Любовь; 31, Εἰς Ἔρωτα), которая переведена Ломоносовым в его Риторике (§ 309) и начинается у него стихами:

«Ночною темнотою

Покрылись небеса,

Все люди для покою

Сомкнули уж глаза»...

Сумароков также подражал этой Анакреоновской оде, но произвольно изменил ее содержание (Соч. его, ч. II, стр. 192).

Купидон напечатан в Анакреонтических песнях 1804 г., стр. 68, и в издании 1808, ч. III, XXXIII.

Значение рисунков: 1) Добродушный философ ласкает Купидона, осушая близ разложенного огня крылья и мокрые кудри его; но дитя-проказник из-под платья украдкою колет его в руку, пробуя, не испортилась ли от сырости стрела. 2) Колчан, наполненный стрелами, соединяет два венка (Об. Д).

↑ .... В ночь безлунную с пути. — У Львова ода начинается так:

«В час полуночный недавно,

Как Воота под рукой

Знак Арктоса обращался;

Как все звания людей

Сна спокойствие вкушали,

Отягченные трудом, —

У дверей моих внезапно

Постучал Эрот кольцом.

Кто, спросил я, в дверь стучится

И тревожит сладкий сон?...

Отвори, Любовь сказала:

Я ребенок, не страшись;

В ночь безмесячную сбился

Я с пути и весь обмок....»

↑ Он успел лишь обогреться и проч. — У Львова:

«Он лишь только обогрелся:

Ну, посмотрим-ка, сказал».

↑ Не тужи: мой лук годится. — У Ломоносова:

«Мой лук еще годится,

И цел и с тетивой;

Ты будешь век крутиться

Отнынь, хозяин мой.»

В последних двух стихах оды Державин отступил от близкого перевода Львова, где, как в подлиннике, она кончается словами Эрота:

«Лук еще мой не испорчен,

Сердце он пронзил твое.»

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Конечно, я могу помочь вам с анализом стихотворения "Купидон". Однако мне нужно иметь текст этого стихотворения для более подробного анализа. Если у вас есть текст, пожалуйста, предоставьте его, и я с удовольствием помогу вам разобраться с анализом.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос