Вопрос задан 02.07.2023 в 23:30. Предмет Литература. Спрашивает Кухаренко Артем.

1 Что общего в строении узбекской и русской сказок? Пж даю 10 баллов строчно​

0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Понамарёв Артём.

Во всех сказках добро борется со злом и побеждает соотвественно. В узбецких сказках, которые я читала в детстве, злые пери чинили разные препятствия богатырям, в русских сказках - больше носителей злых сил, это и баба-Яга и Кощей Бессмертный и Змей Горыныч. И в наших сказках, помимо богатырей, есть ещё и Иван - дурак. А вот в узбецких нет какого -нибудь Эльбека- дурака. У них мужчины не могут быть дураками.

0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Общие черты в строении узбекской и русской сказок:

  1. Введение и обстановка: В обеих культурах сказки начинаются с введения, которое устанавливает обстановку и представляет героев.

  2. Герои и антагонисты: В обеих типах сказок присутствуют герои (положительные персонажи) и антагонисты (отрицательные персонажи или силы).

  3. Событийный ход: Обе культуры следуют последовательности событий: герой сталкивается с проблемой или задачей, и в ходе сюжета решает её.

  4. Помощь со стороны: Герою часто приходится получать помощь от вспомогательных персонажей или магических предметов, чтобы преодолеть трудности.

  5. Перипетии и развитие сюжета: В обеих культурах происходят перипетии — изменения ситуации или повороты сюжета, которые поддерживают интерес читателя или слушателя.

  6. Кульминация и разрешение: Сказки обычно достигают кульминации, наиболее напряженного момента, после чего следует разрешение, где решается главная проблема.

  7. Мораль или урок: Как правило, обе культуры вкладывают в сказки мораль или урок, который герой извлекает из своего опыта.

  8. Фольклорные элементы: В узбекской и русской сказках часто встречаются фольклорные элементы, такие как магические существа, волшебные предметы и т.д.

  9. Использование числа три: В обеих культурах распространено использование числа три: герою часто приходится пройти через три испытания или выполнить три задачи.

  10. Заключение и закрепление урока: Сказки завершаются заключительной частью, где обычно подчеркивается урок или мораль, которую следует извлечь из произошедшего.

Такие общие черты помогают создать структуру и смысловую основу для сказок в обеих культурах.

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос