
Вопрос задан 24.06.2023 в 13:35.
Предмет Литература.
Спрашивает Семенко Алина.
В рассказе Л.Н. Толстого «Кавказский пленник» есть предложение: «Взяли мертвого под мышки да под
лытки, перегнули, спустили полегонечку...». Что означает это выражение? А)под руки Б)под коленки В)под голову

Ответы на вопрос

Отвечает Шмелёва Кристина.
Под руки вроде но не точно



Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.
В рассказе Л.Н. Толстого "Кавказский пленник" фраза "под мышки да под лытки" означает "под руки и под коленки." То есть, это выражение описывает способ, которым мертвого человека переносили или перегибали для того, чтобы удобнее его нести или уложить.


Похожие вопросы
Топ вопросов за вчера в категории Литература
Последние заданные вопросы в категории Литература
Предметы
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili