Вопрос задан 19.06.2023 в 03:40. Предмет Литература. Спрашивает Свинтицкий Станислав.

Причина появи перекладної літератури в Київської Русі а)язичництво б)введення христкянсьва

в)татаро-монгольська навала г)діяльність Ярослава Мудрого
0 0
Перейти к ответам

Ответы на вопрос

Внимание! Ответы на вопросы дают живые люди. Они могут содержать ошибочную информацию, заблуждения, а также ответы могут быть сгенерированы нейросетями. Будьте внимательны. Если вы уверены, что ответ неверный, нажмите кнопку "Пожаловаться" под ответом.
Отвечает Жевненко Алексей.







Б)Введення християнства
0 0
Отвечает нейросеть ChatGpt. Будьте внимательны, ответы нейросети могут содержать ошибочные или выдуманные данные.

Перекладна література почала з'являтися в Київській Русі з кінця X століття і мала кілька причин.

а) Язичництво: До прийняття християнства князем Володимиром Великим в 988 році, на Русі панувало язичництво. Після хрещення країни, християнська література почала з'являтися, але багато з неї було написано іншими народами і в інших мовах. Тому для поширення християнських ідей та знань, було необхідно перекладати цю літературу на старослов'янську мову, яка була використовувалася в церковних службах і культурних сферах.

б) Введення християнства: Після хрещення Київської Русі, влада почала сприяти розповсюдженню християнства серед населення. Для ц

0 0

Похожие вопросы

Топ вопросов за вчера в категории Литература

Последние заданные вопросы в категории Литература

Задать вопрос