
Переведите пожалуйстаа срочно!"перед смертью отец оставил сыну завещание и сказал:Я хочу чтобы у
тебя каждую неделю была новая жена.чтобы ты в каждом городе построил дом.и чтобы всю жизнь ел только мед.после смерти отца, сын выполнял завещание. Каждую неделю у него была новая жена. В каждом городе построил дома. и ел только мед. но через три года он обеднел.в один день о шел по степи, устал, решил присесть отдохнуть. К нему подошел старик и спросил:Что случилось? почему ты сидишь тут? И он начал рассказывать что отец оставил ему завещание в котором просил чтобы каждую неделю у него была новая жена. чтобы он построил дома в каждом городе. и чтобы ел только мед..Старик подумал и сказал: ты не правильно понял завещание отца.тебе нужно было жить с одной женой так как будто вы видитесь впервый раз.быть таким человеком у которого много друзей. и работать так чтобы любая еда казалась сладкой как мед.

Ответы на вопрос

әкесі кайтыс болган сон баласы өсиетті орындайды.Апта сайын жана айелі болады, ар калада уй салады,тек бал жеді бірак үш жылдан кейін ол кедейленіп калды.
Бір күні далада кетіп бара жатып, шаршап, дем алмакшы болып отырады. оған бір карт келіп сурайды:
не болды? неге мында отырсын?
Ол әкесі калдырып кеткен өсиеті туралы, онда ар апта сайын жана айел болганын,ар калада үй салуын жане тек бал жеуін сұрағанын айтады.
Карт бірнеше уакыт ойланып, жауап береді.
Сен әкеңнің өсиетін дұрыс түсінбегенсің. Сен әйеліңді бірінші рет көріп тұргандай өмір сүруін керек, достары көп адам болуын керек және жұмыс істегенде кез-келген тамак бал сиякты тәтті болсын деді



В ответ на твой вопрос, я переведу текст на английский язык:
"Before his death, the father left a will for his son and said: 'I want you to have a new wife every week. I want you to build a house in every city. And I want you to eat only honey for your entire life.' After the father's death, the son fulfilled the will. Every week, he had a new wife. He built houses in every city. And he ate only honey. But after three years, he became poor. One day, while walking through the steppe, tired and in need of rest, an old man approached him and asked: 'What happened? Why are you sitting here?' And he began to tell the old man about the will his father left him, in which he asked for a new wife every week, to build houses in every city, and to eat only honey. The old man thought for a moment and said: 'You misunderstood your father's will. You should have lived with one wife as if you were meeting her for the first time. You should have been a person with many friends. And you should have worked in a way that made any food taste as sweet as honey.'"
I hope this translation helps! Let me know if you have any other questions.


Топ вопросов за вчера в категории Қазақ тiлi
Последние заданные вопросы в категории Қазақ тiлi
-
Математика
-
Литература
-
Алгебра
-
Русский язык
-
Геометрия
-
Английский язык
-
Химия
-
Физика
-
Биология
-
Другие предметы
-
История
-
Обществознание
-
Окружающий мир
-
География
-
Українська мова
-
Информатика
-
Українська література
-
Қазақ тiлi
-
Экономика
-
Музыка
-
Право
-
Беларуская мова
-
Французский язык
-
Немецкий язык
-
МХК
-
ОБЖ
-
Психология
-
Физкультура и спорт
-
Астрономия
-
Кыргыз тили
-
Оʻzbek tili